7. The Commission shall adopt in accordance with the procedures referred to in Article 17 (3) , a framework for the procedures, the timetable and the amounts of interest-rate subsidies, grants, guarantee premiums and support in the form of risk capital participation, for investment funds or comparable financial undertakings with a priority focus on providing risk capital for trans-European network projects.
7. La Commission arrête, conformément à la procédure visée à l'article 17, paragraphe 3, un cadre pour les modalités, le calendrier et les montants des versements des bonifications d'intérêt des subventions aux primes de garanties et une aide sous forme de participation aux fonds de capital à risque, en ce qui concerne les fonds d'investissement ou des institutions financières comparables, ayant pour priorité de fournir des capitaux à risque pour des projets de réseaux transeuropéens.