Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buy down
Buy-down
Descent rate
Dive rate
Down-rated performance
Inclusion rating - step down test
Input during the meltdown period
Interest buy-down
Interest rate buy-down
Interest rate write down
Interest-rate discounting
In‑flight shut down rate
In‑flight shutdown rate
In‑flight shut‑down rate
Let-down rate
Limit rate of descent at touch-down
Melt down rating
Mortgage buy-down
Mortgage rate buy-down
ROD
Rate of descent
Sink rate
Step-down coupon note
Step-down floater
Step-down floating rate note
Step-down note
Velocity of descent
Vertical descent gradient

Traduction de «rate went down » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interest rate buy-down [ interest-rate discounting | mortgage rate buy-down | mortgage buy-down | interest buy-down | buy-down | buy down ]

achat d'une réduction d'intérêt


inclusion rating - step down test

teneur en inclusions - essai de tour




in‑flight shutdown rate [ in‑flight shut down rate | in‑flight shut‑down rate ]

taux d'arrêt moteur en vol [ taux de coupure moteur en vol | taux d'arrêt de moteur en vol ]


step-down note | step-down coupon note | step-down floater | step-down floating rate note

obligation à taux décroissant | OTV à taux décroissant


rate of descent [ ROD | descent rate | velocity of descent | let-down rate | dive rate | vertical descent gradient | sink rate ]

vitesse verticale de descente [ ROD | vitesse descensionnelle | taux de descente | vitesse de descente ]


input during the meltdown period | melt down rating

puissance de fusion | puissance électrique de fusion


limit rate of descent at touch-down

vitesse limite d'impact


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While employment rates for men (20-64) have decreased by more than 3 percentage points between the first quarters of 2008 and 2014 (from 77.4% to 74.0%), female employment went down only marginally and has even increased somewhat over the last year (by 0.8%).

Alors que le taux d’emploi des hommes (de 20 à 64 ans) a baissé de plus de trois points de pourcentage entre le premier trimestre de 2008 et le premier trimestre de 2014 (passant de 77,4 % à 74,0 %), l’emploi des femmes n’a diminué que de manière marginale et a même augmenté quelque peu au cours de l’année écoulée (+0,8 %).


The birth rate went down 4.6% but the number of claims, and therefore benefits, went up slightly.

Le taux de natalité a baissé de 4,6 p. 100, mais le nombre de demandes, et par conséquent de prestations, a augmenté quelque peu.


If he would take a look at what happened to medium and long term interest rates following the last Bank of Canada increase of 25 basis points, he would find that long term rates went down virtually across the spectrum.

S'il examinait ce qui est arrivé aux taux d'intérêt à moyen et à long terme à la suite de la dernière hausse de 25 points de base annoncée par la Banque du Canada, le député constaterait que, dans l'ensemble, les taux à long terme ont systématiquement baissé.


Senator L. Smith: The other side, of course, is that we went through the crunch and interest rates went down to the point they are at now.

Le sénateur L. Smith : Par contre, il y a eu un resserrement des prêts, et les taux d'intérêt ont baissé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The government had given CMHC money for social housing programs, and when the interest rates went down, it pocketed the difference between the agreed and the actual rates.

Le gouvernement lui a confié de l'argent pour réaliser des programmes en logement social, et comme les taux d'intérêts ont diminué, la SCHL a encaissé la différence entre les taux convenus dans les programmes et les taux réels.


F. whereas the unemployment rate in the euro area was 8,6% (12 600 000) in 2005 and went down to 8,1% (11 900 000) in 2006; whereas the unemployment rate is projected to fall to 7,7% (11 500 000) in 2007 and whereas the projected fall shows that deficit reduction enhances economic activity and reduces unemployment,

F. considérant que le taux de chômage dans la zone euro était de 8,6 % (12 600 000) en 2005 et qu'il est descendu à 8,1 % (11 900 000) en 2006; considérant que le taux de chômage devrait tomber à 7,7 % (11 500 000) en 2007 et que la diminution prévue montre qu'une réduction du déficit accroît l'activité économique et réduit le chômage,


F. whereas the unemployment rate in the euro area was 8,6% (12 600 000) in 2005 and went down to 8,1% (11 900 000) in 2006; whereas the unemployment rate is projected to fall to 7,7% (11 500 000) in 2007 and whereas the projected fall shows that deficit reduction enhances economic activity and reduces unemployment,

F. considérant que le taux de chômage dans la zone euro était de 8,6 % (12 600 000) en 2005 et qu'il est descendu à 8,1 % (11 900 000) en 2006; considérant que le taux de chômage devrait tomber à 7,7 % (11 500 000) en 2007 et que la diminution prévue montre qu'une réduction du déficit accroît l'activité économique et réduit le chômage,


F. whereas the unemployment rate in the euro area was 8,6 % (12 600 000) in 2005 and went down to 8,1 % (11 900 000) in 2006; whereas the unemployment rate is projected to fall to 7,7 % (11 500 000) in 2007 and whereas the projected fall shows that deficit reduction enhances economic activity and reduces unemployment,

F. considérant que le taux de chômage dans la zone euro était de 8,6 % (12 600 000) en 2005 et qu'il est descendu à 8,1 % (11 900 000) en 2006; considérant que le taux de chômage devrait tomber à 7,7 % (11 500 000) en 2007, et que la diminution prévue montre qu'une réduction du déficit accroît l'activité économique et réduit le chômage,


During the period of time that the funds were being diverted, youth smoking rates started to go back up, and when the funds were restored as a result of the lawsuit, youth smoking rates went down again.

Au cours de la période où le financement a été supprimé, le taux de tabagisme chez les jeunes a augmenté et il a recommencé à descendre lorsque les fonds ont été rétablis par suite des poursuites judiciaires.


The rate of unemployment went down slightly in 1999, and joblessness among women continued to be higher than among men, although the difference narrowed somewhat.

Le taux de chômage a légèrement baissé en 1999, chômage qui reste plus important chez les femmes que chez les hommes, quoique l'écart ait quelque peu diminué.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rate went down' ->

Date index: 2023-09-01
w