Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base hourly rate
Basic hourly rate
Course of change
Cross-rate currency future
Cross-rate currency future contract
Cross-rate currency futures
Cross-rate currency futures contract
Cross-rate future
Cross-rate futures
Cross-rate futures contract
Currency cross-rate future
Currency cross-rate future contract
Currency cross-rate futures
Currency cross-rate futures contract
Currency rate
Dual exchange rate
Exchange rate
FX rate
Foreign currency exchange rate
Foreign exchange rate
Forex rate
Fx rate
In any case
None the less
Rate of exchange
Regular hourly rate
Regular straight time hourly rate
Regular straight-time hourly rate
Straight time hourly rate
Straight-time hourly rate
Whatever the circumstances

Vertaling van "rate whatever " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Agreement to Eliminate and Prevent Illicit Payments, in Whatever Form, in connection with International Commercial Transactions by Transnational and Other Corporations, Their Intermediaries and Others Involved

Accord international visant à prévenir et à éliminer les paiements illicites effectués, sous quelque forme que ce soit, par les sociétés transnationales et autres, leurs intermédiaires et autres parties en cause, dans le cadre de transactions commerciales


as counsel for any fee, reward or other form of remuneration whatever

en qualité de conseil rétribué


Whatever you play, play it fair

Peu importe le jeu, faisons preuve d'esprit sportif


in any case | none the less | whatever the circumstances

en tout état de cause


the Parliament may deliberate whatever the number of Members present

le Parlement est toujours en nombre pour délibérer


accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to

accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient


cross-rate futures | cross-rate future | cross-rate futures contract | cross-rate currency futures contract | cross-rate currency future contract | cross-rate currency futures | cross-rate currency future | currency cross-rate futures contract | currency cross-rate future contract | currency cross-rate futures | currency cross-rate future

contrat à terme à cours croisé | contrat à terme à taux de change croisé | futur à cours croisé | contrat à terme standardisé à cours croisé | contrat à terme boursier à taux de change croisé | contrat futur sur devises à cours croisé | contrat futur à cours croisé


exchange rate | rate of exchange | foreign exchange rate | foreign currency exchange rate | currency rate | forex rate | FX rate | fx rate | course of change

taux de change | cours du change | change | cours de change | parité de change | taux du change | taux des changes | cours des changes | taux d'échange


exchange rate [ dual exchange rate ]

taux de change [ cours de change | double taux de change ]


basic hourly rate | base hourly rate | regular hourly rate | straight time hourly rate | straight-time hourly rate | regular straight time hourly rate | regular straight-time hourly rate

taux horaire normal | taux horaire de base | taux horaire régulier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If there were an airport in my city and I tried to tax them at a residential rate rather than a commercial or industrial rate, whatever it may be, I know that I'd be challenged in court and I'd lose.

S'il y avait un aéroport dans ma ville et que j'essayais de le taxer au taux résidentiel plutôt qu'à un taux commercial ou industriel, je sais que ma décision serait contestée devant les tribunaux et que je perdrais.


However, we cannot agree with the desire to maintain European legislation on VAT and the wish to secure identical rates whatever happens, in the name of simplification of trade and customs formalities for intra- EU trade.

Cependant, la volonté de maintenir une législation européenne sur la TVA et le souhait d'arriver quoi qu'il arrive à des taux identiques, au nom de la simplification des formalités commerciales et douanières dans les échanges intra-européens, ne peuvent nous satisfaire.


That program is there, and the success rate, whatever the statistics show, is 65% in the worst case. On the average it's 75%.

Quelles que soient les statistiques, le taux de succès de notre programme est au moins de 65 p. 100. En moyenne, il est de 75 p. 100. Et nos stagiaires ne reviennent pas à la drogue.


It can be the assimilation rate, whatever.

Ça peut être le taux d'assimilation, peu importe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There will always be people who are prepared to break the law, as they were at Parmalat, and no matter how wide-ranging and effective the scheme of regulation, whether it be for hedge funds or rating agencies or whatever else, we are not going to prevent that kind of criminal conduct. We can try and make it happen less often, but it is impossible to prevent.

Il y aura toujours des personnes disposées à enfreindre la loi, comme dans l’affaire Parmalat, et peu importe l’ampleur et l’efficacité du régime ou de la réglementation, que ce soit pour les fonds spéculatifs, les agences de notation ou autre chose, nous n’empêcherons pas ce type de comportement criminel.


Whatever else it did, it did adopt two-thirds of the proposed amendments, which were dealt with at a rate and with a timetable quite astonishing for some sorts of work in this House.

Après tout, deux tiers des amendements proposés ont été adoptés et ont été présentés à un rythme et selon un calendrier dont la rapidité pourrait presque être perçue comme étonnante, au vu du traitement de certains travaux dans cette Assemblée.


Whatever the transitional regime is – whether we go for a tariff rate quota and a licensing system which uses the so-called first-come-first-served system or the historical reference periods, whether it is before or after 1993 – we have to start accepting that this is a transitional regime which will at some point have to be replaced by a WTO-compatible ‘tariff only’ system.

Quel que soit le régime transitoire adopté - que nous options pour des contingents tarifaires et un système de licences basé sur le principe du "premier arrivé - premier servi" ou les périodes de référence historiques, que ce soit avant ou après 1993 - nous devons nous faire à l'idée qu'il s'agit là d'un régime provisoire qu'il faudra à un moment donné remplacer par un système tariff only compatible avec l'OMC.


They referred to the fact that both the Republican and Democrat candidates, whatever they disagreed about – the size of government, the rate of taxes, moral standards in public life – the one thing they agreed on was capital punishment.

Ils ont souligné le fait que s'il y a bien une chose qui met d'accord les candidats républicains et démocrates, au-delà des sujets qui les divisent - la taille du gouvernement, les taux d'imposition, les normes morales dans la vie publique -, c'est bien la peine capitale.


We have a 10 per cent unemployment rate. Whatever the government is doing certainly it does not seem to be getting to the people who need it the most.

Nous avons un taux de chômage de 10 p. 100. Quoi que fasse le gouvernement, les Canadiens qui en ont le plus besoin n'en bénéficient certes pas.


Whatever your base rate is to start in that province, it has been demonstrated over and over that when you increase the price of cigarettes, whatever that price was to begin with, you increase the price, and rates go down.

Peu importe votre prix de base dans votre province, il a été clairement démontré que quand ce dernier augmente, les taux de tabagisme baissent.


w