I am concerned that no one seems to be looking at the possibility that, if you put global communications and global connectivity together with the globalization of the conglomerates, then with the mergers that may take place, and so on, some large organization may get principal control of almost everything not necessarily just of this one area, but of any of these areas and will be able to hold a host of countries to ransom to pay whatever their rate is because the competition has been removed or absorbed.
Ce que je crains, c'est que personne ne semble envisager la possibilité que la conjugaison de la connectivité et des communications mondiales avec la mondialisation des conglomérats de même qu'avec d'éventuelles fusions, et cetera, ne permette à une quelconque grande société de s'arroger le contrôle principal de presque tout pas nécessairement dans ce secteur précis, mais dans l'un ou l'autre de ces secteurs auquel cas elle pourrait obliger un grand nombre de pays à payer le tarif qu'elle juge bon d'imposer, la concurrence ayant été supprimée ou absorbée.