Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget remark
Budgetary remark
Coaxing rather than firm strokes
Concluding remarks
Concluring remark
Defamatory remark
Defamatory statement
Introductory remarks
Opening remarks

Vertaling van "rather remarkable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
budget remark | budgetary remark

commentaire budgétaire


opening remarks [ introductory remarks ]

observations préliminaires [ mot d'ouverture ]




Syndrome with characteristics of facial (telecanthus, flat nasal bridge, retrognathia), oral (cleft palate, vestibular frenula) and digital (oligodactyly, preaxial polydactyly) features, associated with remarkable radial shortening, fibular agenesis

OFD10 - orofaciodigital syndrome type 10


judgment based on practical motives pertaining to a specific case,rather than on legal grounds

jugement d'espèce


The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).

Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).


Community policing, it is about policing for rather than of communities

Une police qui s'intègre à la collectivité au lieu de se limiter à y maintenir l'ordre


Coaxing rather than firm strokes

avec douceur plutôt qu'à grands coups


defamatory remark | defamatory statement

commentaire portant atteinte à l'honneur | remarque portant atteinte à l'honneur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What we have is a situation that is both rather remarkable and ironic.

On est devant une situation qui est quand même remarquable et ironique.


The lack of real consultation here is also rather remarkable.

Le manque de consultation réelle est également remarquable.


The level of protection afforded our rights and freedoms is rather remarkable compared to other countries.

Notre niveau de protection, en vertu des droits et libertés, est plutôt remarquable par rapport à d'autres pays.


It is rather remarkable to see that, initially, the U.S. constitution was conceived of by its founding fathers without a Bill of Rights.

Il est assez intéressant d’observer que, dans un premier temps, la constitution américaine avait été conçue par les pères fondateurs sans Déclaration des Droits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore, the euro area may even learn from Estonia, whose economic performance during and in spite of the crisis is rather remarkable.

De plus, la zone euro pourrait même s'inspirer de l'Estonie, dont les performances économiques, au cours de la crise, et en dépit de cette dernière, sont assez impressionnantes.


Although open and frank dialogue between partners ought to be the most obvious thing in the world, it is rather remarkable that the Ukrainian presidential elections scheduled for the coming weekend have shown themselves to be – to put it mildly – deserving of criticism to a significant degree.

Bien qu’un dialogue ouvert et franc entre des partenaires devrait être une évidence, force est de constater que l’élection présidentielle en Ukraine prévue le week-end prochain s’annonce - c’est le moins que l’on puisse dire - très controversée.


What we have achieved together is something rather remarkable: we have changed the political discourse in Europe, we have established a constitutional framework for a Europe that can stand on its own feet in world affairs and deliver effective common policy to address our shared problems.

Ensemble, nous avons accompli d’assez grandes choses: nous avons changé le discours politique en Europe et nous avons érigé un cadre constitutionnel pour une Europe capable de parler en son nom sur la scène mondiale et d’adopter une politique commune efficace pour traiter nos problèmes communs.


What we have achieved together is something rather remarkable: we have changed the political discourse in Europe, we have established a constitutional framework for a Europe that can stand on its own feet in world affairs and deliver effective common policy to address our shared problems.

Ensemble, nous avons accompli d’assez grandes choses: nous avons changé le discours politique en Europe et nous avons érigé un cadre constitutionnel pour une Europe capable de parler en son nom sur la scène mondiale et d’adopter une politique commune efficace pour traiter nos problèmes communs.


I would urge that this rather remarkable procedure be carried out.

Je demande à ce qu'on recoure à cette procédure quelque peu exceptionnelle.


You say that you are capturing the narrative of Mr. Sims' recommendation but the result, as articulated in this clause, is rather remarkably different from the language of Sims' recommendation and even the spirit and the intention of it.

Vous dites que cette disposition a été rédigée en fonction de la recommandation du groupe de travail Sims. Or, le libellé de cette disposition ne correspond pas du tout à celui de la recommandation Sims. Elle n'en respecte même pas l'esprit et l'intention.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rather remarkable' ->

Date index: 2023-08-19
w