Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rations had already " (Engels → Frans) :

By the time the Pentagon changed the packaging, some 2.5 million humanitarian rations had already been dropped, and U.S. forces had dropped more than 1.000 BLU-92 cluster bombs throughout Afghanistan, containing some 250,000 submunitions.

Avant que le Pentagone modifie l'emballage, quelque 2,5 millions de rations humanitaires avaient déjà été larguées, et l'armée américaine avait lâché d'un bout à l'autre de l'Afghanistan plus de mille bombes BLU-92, qui contenaient environ 250 000 sous-munitions.


I think the fast answer has always been, and I'll pass it off, that you already had the Bill 107 decision and a government committee, of which one of your previous speakers was part, that was putting linguistic school boards in place in a logical, rational fashion that would allow all of these various situations to co-exist.

La réponse courte, que je vais vous répéter, a toujours été qu'on avait déjà la décision de la loi 107 et un comité du gouvernement—vous avez eu l'occasion de parler à l'un de ses membres—qui organisait les commissions scolaires linguistiques selon un ordre logique et rationnel qui permettait aux divers intérêts de coexister.


In the interests of rational cost management, VCG would have provided this training only for more experienced workers who had already attended similar training.

Dans un souci de gestion rationnelle des coûts, VCG aurait réservé cette formation à des travailleurs plus expérimentés ayant déjà participé à une formation similaire.


By letter dated 19 November 1982, the Belgian Government confirmed that the aid decision had been taken on 3 August 1981. It also stressed that the purpose of the aid was to help reconstitute the firm's capital and reserves, so that it could continue its activities while a restructuring plan for the industry was being formulated. Pending the implementation of this plan, measures had already been taken to rationalize the firm's production, with a consequent loss of 200 jobs.

considérant que, par lettre du 19 novembre 1981, le gouvernement belge confirme que l'aide avait été décidée le 3 août 1981; qu'il souligne par ailleurs que l'aide a pour but de contribuer à reconstituer les fonds propres de l'entreprise; que cette aide est destinée à permettre à l'entreprise de poursuivre ses activités en attendant qu'un plan de restructuration pour le secteur soit élaboré; que, en attendant la mise en oeuvre de ce plan sectoriel, des mesures sont d'ores et déjà prises pour rationaliser la production de l'entreprise en cause; que ces mesures conduiraient à une réduction d'emploi de deux cents postes de travail;


The Commission had already granted humanitarian aid to the value of 1.4 MECU in August. Against the background of this new emergency, ECHO is planning to send basic essentials (blankets, shelters and clothing), food rations and medical equipment. This operation will be carried out by four of its partners: CONCERN (ECU 200 000), the IFRC (ECU 200 000), OXFAM (ECU 170 000) and Terre des Hommes (ECU 130 000).

La Commission avait déjà accordé une allocation de 1.4 MECU au mois d'août et face à cette nouvelle situation d'extrême urgence, ECHO se propose de venir en aide aux victimes de ce fléau en fournissant des produits de première nécessité (couvertures, abris, vêtements...), des rations alimentaires et du matériel médical, par l'intermédiaire de quatre partenaires : CONCERN (200.000 ECU), la Fédération Internationale de la Croix Rouge (200.000 ECU), OXFAM (170.000 ECU) et Terre des Hommes (130.000 ECU).


He said that Canada had already had its ration, meaning my job.

Il m'a répondu que le Canada avait déjà sa ration, autrement dit, mon contrat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rations had already' ->

Date index: 2021-02-02
w