This agreement brings two great advantages: firstly, it avoids conciliation, and hence the possible postponement of the launch of the scheme from 2005 until 2006; secondly, although it does not incorporate all the amendments tabled by Parliament, the compromise that was reached includes our most important proposals.
Cet accord présente deux grands avantages: premièrement, il évite la conciliation et donc l’éventuel report du lancement du programme de 2005 à 2006; deuxièmement, même s’il ne reprend pas tous les amendements déposés par le Parlement, le compromis atteint inclut nos plus importantes propositions.