Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RTM
Read back
Read back check
Read command
Read scripts
Read the bloody manual
Read the fantastic manual
Read the fine manual
Read the flipping manual
Read the friendly manual
Read the manual
Read the play script
Read the screenplay
Read the script
Read-back check
Read-back order

Vertaling van "read it back " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
read-back check [ read back check ]

contrôle par relecture




Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un trouble spécifique de la lecture ont souvent des antécédents de troubles de la parole ou du langage. Le troubl ...[+++]






read the manual [ RTM | read the fine manual | read the friendly manual | read the bloody manual | read the flipping manual | read the fantastic manual ]

lisez le manuel




read the screenplay | read the script | read scripts | read the play script

lire un scénario


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Definition: Disorders in which normal patterns of language acquisition are disturbed from the early stages of development. The conditions are not directly attributable to neurological or speech mechanism abnormalities, sensory impairments, mental retardation, or environmental factors. Specific developmental disorders of speech and language are often followed by associated problems, such as difficulties in reading and spelling, abnormalities in interpersonal relationships, and emotional and behavioural disorders.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The controller shall listen to the read-back to ascertain that the clearance or instruction has been correctly acknowledged by the flight crew and shall take immediate action to correct any discrepancies revealed by the read-back.

Le contrôleur écoute le collationnement pour s’assurer que l’équipage de conduite a bien accusé réception de la clairance ou de l’instruction et il intervient immédiatement pour corriger toute disparité révélée par la répétition.


If, in checking the correctness of a read-back, incorrect items are noticed, the words “NEGATIVE I SAY AGAIN” shall be transmitted at the conclusion of the read-back followed by the correct version of the items concerned.

Si, lors de la vérification d'un collationnement, des éléments incorrects sont constatés, les mots “NÉGATIF JE RÉPÈTE” (“NEGATIVE I SAY AGAIN”) sont transmis après la fin du collationnement, suivis de la version correcte des éléments concernés.


(e) Read-back of clearances and safety-related information

e) Collationnement des clairances et des informations liées à la sécurité


At first reading, Parliament backed transport as the legal basis. It also strengthened the data protection elements suggested by the European Data Protection Supervisor, improved the provisions relating to providing information to the public, and brought up the need for further standardisation of automatic cameras and the possibility of harmonising traffic rules and regulations.

Le Parlement a, en première lecture, soutenu le choix de la base juridique de sécurité des transports, tout en renforçant les éléments liés à la protection des données, en s'appuyant pour ce faire sur les suggestions du Contrôleur européen de la protection des données. Il a également amélioré les dispositions relatives au devoir d'information du citoyen et a ajouté des dispositions relatives à la nécessité d'approfondir les normes pour les équipements automatiques de contrôle radar et à la possibilité d'harmoniser les règles de circulation routière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After examining the documents supplied by the Commission, the Tribunal decided, by order of 18 April 2013, to place the general guide on the file and to send the detailed guide back to the Commission, on the ground that, having read the guide the Tribunal did not consider that this was necessary for it to rule on the merits of the pleas put forward by the applicant in the present case; to agree to the Commission’s request for confidentiality regarding the marking profile, and to make communication to the applicant of the general guid ...[+++]

Après avoir examiné les documents fournis par la Commission, le Tribunal a décidé, par ordonnance du 18 avril 2013, de verser au dossier le guide général, de renvoyer le guide détaillé à la Commission au motif que, après lecture, ce guide ne lui était pas apparu nécessaire pour se prononcer sur le bien-fondé des moyens soulevés par le requérant dans la présente affaire, d’accepter la demande de confidentialité de la Commission en ce qui concerne le profil de marquage et de soumettre la communication au requérant du guide général et de la version non confidentielle du profil de marquage à un traitement confidentiel sous conditions.


(k) ‘field of vision’ means all the surfaces of a package that can be read from a single viewing point, permitting rapid and easy access to labelling information by allowing consumers to read this information without needing to turn the package back and forth.

k) «champ visuel»: toutes les surfaces d’un emballage pouvant être embrassées du regard à partir d’un unique angle de vue et permettant un accès rapide et aisé aux données de l’étiquetage en ce sens que le consommateur n’a pas besoin, pour lire ces informations, d’examiner l’emballage sous plusieurs faces.


The development of environmental criteria for deciding end of waste status should be brought back under co decision, rather than comitology (based on the ideas of amendment 45 from first reading). This is in addition to calling for possible proposals on the list of specified substances to be examined for end-of-waste status, such as glass and paper.

La définition de critères environnementaux pour décider la fin du statut de déchet devrait relever de nouveau de la procédure de codécision plutôt que de la comitologie (compte tenu des idées présentées dans l'amendement 45 de la première lecture), étant en outre entendu qu'il est demandé d'examiner de possibles propositions concernant la liste de substances spécifiées quant à la reconnaissance du statut de fin de déchet, notamment le verre et le papier.


In response, at second reading the EP strongly backed the reinstatement of the original wording. The proposals for amendment at second reading were adopted by an overwhelming majority in committee (23:1) and in plenary (again almost unanimously).

Les amendements de deuxième lecture furent adoptés à une majorité écrasante en commission (23:1) et en plénière (pratiquement à l'unanimité).


The European Parliament's first reading was back in June 2003, so one preliminary question I have is why has the Council not made more progress?

La première lecture du Parlement européen remonte à juin 2003, et je me pose donc la question suivante: pourquoi le Conseil n’en est-il pas plus loin?


When the details of this and other directives are considered I hope we can have at the back of our minds the mother trailing two or three irritable children around the supermarket. She does not have time to read a detailed data sheet.

Lorsque nous nous pencherons sur les détails de cette directive et d'autres, nous garderons, j'espère, à l'esprit qu'une dame traînant ses deux ou trois irritables enfants au supermarché n'aura pas le temps de lire une étiquette détaillée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'read it back' ->

Date index: 2021-05-21
w