Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Force Headquarters
Heading control assist
Headquarters of the Peace-keeping Force
Keep a record on sales
Keep grant applicant advised
Keep grant applicant briefed
Keep grant applicant informed
Keep records on sales
Keep scholarship applicant notified
Keeping a records on sales
Keeping records on sales
Lane keeping assist system
Lane keeping assistance
Lane keeping support
Lane-keeping assist
Lane-keeping assistance system
Lane-keeping assistant
Lane-keeping system
Monitor record keeping standards in chiropractics
Observe record keeping criteria in chiropractics
Observe record keeping principles in chiropractics
Observe record keeping standards in chiropractics
Peace-keeping Force HQ
Peace-keeping Force Headquarters
Peace-keeping HQ
RTM
Read the bloody manual
Read the fantastic manual
Read the fine manual
Read the flipping manual
Read the friendly manual
Read the manual
Station keeping equipments
Station keeping radar
Station keeping system

Vertaling van "read keeping " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has be ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un trouble spécifique de la lecture ont souvent des antécédents de troubles de la parole ou du langage. Le troubl ...[+++]


lane-keeping assistance system [ lane keeping assistance | lane-keeping system | lane-keeping assist | lane keeping assist system | lane-keeping assistant | lane keeping support | heading control assist ]

aide au suivi de voie [ suivi de voie automatique ]


keeping a records on sales | keeping records on sales | keep a record on sales | keep records on sales

tenir des registres de ventes


monitor record keeping standards in chiropractics | observe record keeping principles in chiropractics | observe record keeping criteria in chiropractics | observe record keeping standards in chiropractics

observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique


keep grant applicant advised | keep grant applicant briefed | keep grant applicant informed | keep scholarship applicant notified

tenir le demandeur d'une subvention informé


read the manual [ RTM | read the fine manual | read the friendly manual | read the bloody manual | read the flipping manual | read the fantastic manual ]

lisez le manuel


Peace-keeping Force Headquarters [ Peace-keeping Force HQ | Peace-keeping HQ | Headquarters of the Peace-keeping Force | Force Headquarters ]

quartier général de la Force [ état-major de la Force de maintien de la paix | QG de la Force | QG de la Force de maintien de la paix ]


station keeping equipments | station keeping radar | station keeping system

radar de tenue de poste


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstan ...[+++]

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It's the other articles that have to be read keeping the first one in mind.

Ce sont les autres articles qu'il faut lire en gardant le premier à l'esprit.


So I would rather reverse your proposal and say that article 21 should be read keeping in mind article 1.

J'inverserais donc votre proposition et je dirais qu'il faut lire l'article 21 en gardant l'article 1 à l'esprit.


The references in this Regulation to the technical architecture of SIS II and to the migration process should therefore, in case of implementation of an alternative technical scenario, be read as the references to SIS II based on another technical solution, as applied mutatis mutandis to the technical specificities of that solution, in keeping with the objective to develop Central SIS II.

Les références à l’architecture technique du SIS II et au processus de migration, qui figurent dans le présent règlement, devraient par conséquent, en cas de mise en œuvre d’un scénario technique de rechange, être considérées comme des références au SIS II dans le cadre d’une autre solution technique, s’appliquant mutatis mutandis aux spécificités techniques de cette solution, conformément à l’objectif de développement d’un SIS II central.


They shall be given an opportunity to read the Letter of Rights and shall be allowed to keep it in their possession throughout the time that they are deprived of liberty.

Ils sont mis en mesure de lire la déclaration de droits et sont autorisés à la garder en leur possession pendant toute la durée où ils sont privés de liberté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The references in this Regulation to the technical architecture of SIS II and to the migration process should therefore, in case of implementation of an alternative technical scenario, be read as the references to SIS II based on another technical solution, as applied mutatis mutandis to the technical specificities of this solutions, in keeping with the objective to develop Central SIS II.

Les références à l’architecture technique du SIS II et au processus de migration, qui figurent dans le présent règlement, devraient par conséquent, en cas de mise en œuvre d’un scénario technique de rechange, être considérées comme des références au SIS II dans le cadre d’une autre solution technique, s’appliquant mutatis mutandis aux spécificités techniques de ces solutions, conformément à l’objectif de développement d’un SIS II central.


The references in this Regulation to the technical architecture of SIS II and to the migration process should therefore, in case of implementation of an alternative technical scenario, be read as the references to SIS II based on another technical solution, as applied mutatis mutandis to the technical specificities of this solution, in keeping with the objective to develop Central SIS II.

Les références à l’architecture technique du SIS II et au processus de migration, qui figurent dans le présent règlement, devraient par conséquent, en cas de mise en œuvre d’un scénario technique de rechange, être considérées comme des références au SIS II dans le cadre d’une autre solution technique, s’appliquant mutatis mutandis aux spécificités techniques de ces solutions, conformément à l’objectif de développement d’un SIS II central.


Furthermore, the Council Presidency will keep the European Parliament informed by holding joint consultation meetings at least five times a year, in the framework of the regular political dialogue on the CFSP, to be agreed at the latest at the conciliation meeting to be held before the Council's second reading.

En outre, la Présidence du Conseil tiendra le Parlement européen informé en organisant des consultations communes au moins cinq fois par an dans le cadre du dialogue politique régulier sur la PESC, à convenir au plus tard lors de la réunion de concertation qui doit se tenir avant la deuxième lecture du Conseil.


Nowhere in anything I've read—and I've read a lot of this now—are they suggesting that we should keep the status quo, keep the lawyers in place, keep the adversarial system we have.

Dans tout ce que j'ai lu—et j'ai maintenant beaucoup lu à ce sujet—, je n'ai jamais vu de suggestions relatives au statu quo, au maintien des avocats, au maintien du système accusatoire.


The Chair: While you are thinking of your concise answer, I would ask all honourable senators to keep the second and third reading speeches to second and third reading in the Senate.

Le président : Pendant que vous réfléchissez à votre réponse brève, j'aimerais demander à tous les sénateurs de veiller à ce que leurs interventions à l'étape de la deuxième et de la troisième lecture respectent les règles relatives à la deuxième et à la troisième lecture des projets de loi au Sénat.


Senator Oliver: In my general readings about Enron I keep reading that one of the big problems with members of audit committees and board of directors is that because of payments, options, and a number of other potential conflicts they are reluctant to ask tough, important questions.

Le sénateur Oliver: Dans les articles généraux que je lis au sujet d'Enron, on ne cesse de mentionner qu'un des principaux problèmes en ce qui concerne les membres des comités de vérification et des conseils d'administration est qu'en raison des honoraires qu'ils touchent, des options qu'ils reçoivent et de divers autres facteurs qui risquent de les mettre en situation de conflit d'intérêts, ils hésitent à poser des questions délicates et importantes.


w