Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Byline story
Bylined story
Condense stories
E-reader application
E-reader software
E-reading application
E-reading software
Ebook reader application
Ebook reader software
Ebook reading application
Ebook reading software
Listen to the stories of the disputant
Listen to the stories of the disputants
Listen to the story of the disputants
Listening to the stories of the disputants
Narrate a story
One-storey house
One-storied house
One-story house
Relate a storyline
Single-storey house
Single-storied house
Single-story house
Summarise stories
Summarise story
Synopsise stories
Tell a story
Telling a story
WORM
Write once
Write once read many
Write once read many times
Write-once read-many
Write-once-read-many

Vertaling van "read stories " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
listen to the story of the disputants | listening to the stories of the disputants | listen to the stories of the disputant | listen to the stories of the disputants

écouter les histoires de parties à un litige


summarise story | synopsise stories | condense stories | summarise stories

résumer des histoires


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


narrate a story | telling a story | relate a storyline | tell a story

raconter une histoire


single-story house | single-storey house | single-storied house | one-story house | one-storey house | one-storied house

maison de plain-pied | plain-pied




write once read many times | WORM | write once | write once read many | write-once-read-many | write-once read-many

non réinscriptible | inscriptible une seule fois | WORM


ebook reading application | ebook reader application | e-reading application | e-reader application | ebook reading software | ebook reader software | e-reading software | e-reader software

application de lecture numérique | application de lecture électronique | application de lecture | logiciel de lecture numérique | logiciel de lecture électronique | logiciel de lecture


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Definition: Disorders in which normal patterns of language acquisition are disturbed from the early stages of development. The conditions are not directly attributable to neurological or speech mechanism abnormalities, sensory impairments, mental retardation, or environmental factors. Specific developmental disorders of speech and language are often followed by associated problems, such as difficulties in reading and spelling, abnormalities in interpersonal relationships, and emotional and behavioural disorders.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbati ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Whether we read today's newspaper or one from five or ten years ago, we can read stories of crops or food supplies devastated by drought or plague, early frost or lack of nutrients.

Qu'on lise le journal du jour ou un quotidien de cinq ou dix ans passés, on y trouve des articles sur des cultures ou des approvisionnements alimentaires dévastés par la sécheresse, les infestations, la gelée hâtive ou une carence en éléments nutritifs.


I read story after story about an individual saying that he or she did not understand the adjustable rate mortgage, and they did not.

Je lis sans cesse des commentaires de particuliers qui indiquent ne pas comprendre le concept de prêt hypothécaire à taux variable.


Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): Honourable senators, first, with regard to the Canadian Centre for Policy Alternatives and the so-called story that Senator Hervieux-Payette mentioned yesterday, I do not often recommend reading stories in the media, but I would recommend that you read David Akin today in the Sun newspapers, who did a much better job than I of debunking this myth that somehow or other the government bailed out banks.

L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, tout d'abord, en ce qui concerne le Centre canadien de politiques alternatives et la fameuse histoire que le sénateur Hervieux-Payette a évoquée hier, même si je ne recommande pas souvent la lecture d'articles de journaux, je vous recommande de lire ce que David Akin a écrit aujourd'hui dans le Sun. Il a très bien réussi à réfuter l'idée selon laquelle le gouvernement aurait renfloué les banques, mieux que je ne l'aurais fait moi-même.


Almost every day in the British press we read stories about our big brother Labour Government collecting more and more personal data about individuals and, even when they are proven innocent, refusing to give back that data.

Chaque jour ou presque, la presse britannique rapporte des histoires concernant notre gouvernement travailliste «Big Brother» qui rassemble de plus en plus d’informations personnelles au sujet des citoyens et, même lorsque leur innocence est démontrée, refuse de leur restituer ces données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Ombudsman’s Special Report tells a longer story and I would like to recommend that everyone reads both Mrs Paliadeli’s excellent report and the Ombudsman’s report itself. It is great entertainment.

Le rapport spécial du Médiateur en dit plus long et je voudrais vous recommander à tous de lire l’excellent rapport de Mme Paliadeli en plus de celui du Médiateur. C’est un formidable divertissement.


The present resolution contains a number of pertinent questions that have to be asked, because anxiety levels among the public shoot up when they read stories of that kind in the newspapers.

La présente résolution contient plusieurs questions pertinentes qui doivent être posées, car le niveau d’inquiétude de l’opinion publique monte en flèche lorsqu’elle lit des histoires de ce genre dans les journaux.


The present resolution contains a number of pertinent questions that have to be asked, because anxiety levels among the public shoot up when they read stories of that kind in the newspapers.

La présente résolution contient plusieurs questions pertinentes qui doivent être posées, car le niveau d’inquiétude de l’opinion publique monte en flèche lorsqu’elle lit des histoires de ce genre dans les journaux.


With this reading system they too could learn, they too could read, and we would be showing solidarity with those who unfortunately have a disability, for example visual problems, who would enjoy listening to and reading many different stories”.

Avec ce système de lecture, ils apprendront et liront eux aussi, et on se rapprochera de ceux qui souffrent malheureusement d'une infirmité, par exemple aux yeux, et qui auront le plaisir d'écouter et de lire toutes ces histoires".


We have all read story after story about problems with our immigration and refugee system which allow criminals to get into our country so easily.

Nous avons tous lu des articles sur les lacunes de notre système d'immigration et d'établissement du statut de réfugié qui permet aux criminels d'entrer si facilement au Canada.


I believe I read stories about Elections Canada having begun an outreach process with affected groups in our society and that the process continues.

Je crois avoir lu des articles indiquant qu'Élections Canada a lancé une campagne d'information auprès des groupes concernés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'read stories' ->

Date index: 2022-01-31
w