Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attend read-through
Attend read-throughs
Gas meter reading
Join read-through
Participate in read-through
RTM
Read gas meter
Read scripts
Read the bloody manual
Read the fantastic manual
Read the fine manual
Read the flipping manual
Read the friendly manual
Read the manual
Read the play script
Read the screenplay
Read the script
Reading gas meter
WORM
Write once
Write once read many
Write once read many times
Write-once read-many
Write-once-read-many

Traduction de «reading it because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


disallow the appeal because the decision is not appealable [ disallow the appeal because the judgment is not appealable ]

opposer une fin de non-recevoir [ rejeter l'appel comme non recevable ]


Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]

Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


read the manual [ RTM | read the fine manual | read the friendly manual | read the bloody manual | read the flipping manual | read the fantastic manual ]

lisez le manuel


read the screenplay | read the script | read scripts | read the play script

lire un scénario


attend read-throughs | join read-through | attend read-through | participate in read-through

assister à une lecture


gas meter reading | read gas meter | read gas meter | reading gas meter

relever un compteur de gaz


write once read many times | WORM | write once | write once read many | write-once-read-many | write-once read-many

non réinscriptible | inscriptible une seule fois | WORM
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Regarding the next issue – the Financial Regulation – I hope that we will achieve a first reading approach, because this would be very good for the implementation of the regulation in the future.

Concernant la question suivante - le règlement financier - j’espère que nous atteindrons une approche en première lecture car cela serait une très bonne chose pour la mise en œuvre du règlement dans le futur.


– Mr President, I would just like to say to our rapporteur that this is a job very well done and a must-read report, because it emphasises our reliance on an imported product for our protein needs.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais simplement dire à notre rapporteur qu’il s’agit d’un travail très bien mené et que ce rapport mérite d’être lu, car il met l’accent sur notre dépendance à l’importation pour répondre à nos besoins en protéines végétales.


– (PL) Mr President, I promise I will not read quickly, because I am going to speak slowly.

– (PL) Monsieur le Président, je promets que je ne lirai pas mon texte à toute vitesse, je vais au contraire parler lentement.


Because of the successive amendments to Regulation (EC) No 539/2001, it is necessary to improve its structure and make it easier to read, to which end it should be recast at a later date.

Le règlement (CE) no 539/2001 ayant fait l'objet de modifications successives, il est nécessaire d'en améliorer la structure et la lisibilité en procédant ultérieurement à sa refonte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mr President, I shall begin by reading a very short extract from the document that we were given today in the delegation to Central America, and I say ‘read it’, because I do not want anyone to believe that I am giving it my own interpretation.

- (ES) Monsieur le Président, je vais commencer à lire une très petite partie du travail qui nous a été donné aujourd’hui au sein de la délégation d’Amérique centrale et je dis bien lire, en aucun je ne voudrais que l’on croie que je l’interprète.


(12) For reasons of presentation, to make the text easier to read and because so many amendments have been made to Appendices I, II and III to the Convention, it has become desirable to replace the text of each of these Appendices.

(12) Pour des raisons de présentation et de facilité de lecture et compte tenu de l'ampleur des modifications apportées aux appendices I, II et III de la convention, il a paru opportun de remplacer le texte de chacun de ces appendices par un nouveau texte.


– (FR) Mr President, the Council common position whose aim you have just stated has been referred back to Parliament for a second reading, not because of its content, but because of its form.

- Monsieur le Président, la position commune du Conseil dont vous venez de rappeler l'objet vient en deuxième lecture de notre Parlement, non pas pour des questions de fond, mais pour des questions de forme.


A superficial reading might suggest that the Directive does not follow the same logic as the Convention, Article 6 of which stipulates that the employee's status does not have to be changed because of a temporary assignment.

Une lecture trop rapide pourrait donc laisser croire que la Directive ne suit pas la même logique que la Convention dont l'article 6 prévoit, au contraire, que le statut du salarié ne doit pas être modifié du fait d'un détachement temporaire.


The Study indicates that the application of the forms is not entirely satisfactory, in particular because forms are either not used at all or not always filled in correctly or completely or are filled in by hand and cannot be read (see Annex X).

L'étude souligne que l'utilisation des formulaires n'est pas très satisfaisante, en particulier parce qu'ils ne sont, soit pas utilisés, soit pas toujours remplis correctement ou de façon complète, ou qu'ils sont complétés à la main de manière illisible (voir annexe X).


Although an accurate assessment of the extent of the problem is difficult to make (because people are understandably reluctant to admit to difficulties with reading or arithmetic), there is no doubt but that a continuing problem exists in these two fields, and that weaknesses here hold back some people throughout their lives.

Même s'il est difficile d'évaluer avec précision son étendue (les individus se montrant peu enclins à reconnaître qu'ils éprouvent des difficultés à lire ou compter, ce qui se comprend fort bien), il ne fait aucun doute qu'un problème persistant existe dans ce domaine, et que des lacunes handicapent certaines personnes toute leur vie durant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reading it because' ->

Date index: 2021-06-28
w