Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community prospects
Describe regional financial situations
Describe the financial situation of a region
Describing the financial situation of a region
EU situation
RTM
Read scripts
Read the bloody manual
Read the fantastic manual
Read the fine manual
Read the flipping manual
Read the friendly manual
Read the manual
Read the play script
Read the screenplay
Read the script
Reading of the situation
Respond positively to difficult work situations
Responding positively to difficult work situations
SLE Reading Test
Second Language Evaluation Reading Test
Situation in the EU
Situation in the European Union
Situation of the EU
Situation of the European Union

Vertaling van "reading the situation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un trouble spécifique de la lecture ont souvent des antécédents de troubles de la parole ou du langage. Le troubl ...[+++]


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


read the manual [ RTM | read the fine manual | read the friendly manual | read the bloody manual | read the flipping manual | read the fantastic manual ]

lisez le manuel


Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coex ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


read the screenplay | read the script | read scripts | read the play script

lire un scénario


EU situation [ Community prospects | situation in the EU | situation in the European Union | situation of the EU | situation of the European Union | EU/EC Perspectives(ECLAS) ]

situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]


describing the financial situation of a region | give an account of the financial situation of a region | describe regional financial situations | describe the financial situation of a region

décrire la situation financière d’une région


reading of the situation

interprétation de la situation


coping with challenging circumstances in the mining sector | responding positively to difficult work situations | cope with challenging circumstances in the mining sector | respond positively to difficult work situations

s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur minier


SLE - Test of Reading Comprehension in the Second Official Language [ Second Language Evaluation: Reading Test | SLE Reading Test ]

ÉLS - Test de compréhension de l'écrit dans la seconde langue officielle [ Évaluation de langue seconde : Test de compréhension de l'écrit | ELS - Test de compréhension de l'écrit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Read the situation and prepare a short skit that shows your role in that situation.

Lire la situation décrite et préparer une petite mise en scène articulée autour du rôle décrivant la situation.


It is better to assess the situation to see whether action is needed than turning a blind eye on it. This is in line with the EP position on the regulatory aspects of nanomaterials of 2009 (Reinstatement of amendment 102 of first reading.)

Il convient non pas d'ignorer la situation mais de l'évaluer afin de pouvoir éventuellement envisager des mesures, conformément à la position adoptée en 2009 par le Parlement sur les aspects réglementaires des nanomatériaux (Reprise de l'amendement 102 adopté en première lecture)


It is better to assess the situation to see whether action is needed than turning a blind eye on it. This is in line with the EP position on the regulatory aspects of nanomaterials of 2009 (Reinstatement of amendment 101 of first reading.)

Il convient non pas d'ignorer la situation mais de l'évaluer afin de pouvoir éventuellement envisager des mesures, conformément à la position adoptée en 2009 par le Parlement sur les aspects réglementaires des nanomatériaux (Reprise de l'amendement 101 adopté en première lecture)


If I read the situation correctly, in contrast to the requirement to present a model, you are under no obligation at all to present an amendment to the Eurovignette Directive in 2008.

Si je comprends bien la situation, par contraste à l'exigence de présentation d'un modèle, vous n'avez aucune obligation de présenter un amendement à la directive sur l'eurovignette en 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let me remind you that, as we read the situation, the Council does not exactly appear to have simply goggled like a rabbit confronted with a snake and said: ‘No, we cannot give more than 15 million, or else we will have used up the 200 million in the flexibility instrument for 2005’.

Permettez-moi de vous rappeler que, selon la lecture que nous faisons de la situation, le Conseil ne semble pas précisément avoir réagi comme un lapin face à un serpent et déclaré ne pas pouvoir dégager plus de 15 millions, de peur d’épuiser les 200 millions d’euros de l’instrument de flexibilité pour 2005.


In determining what constitutes the provision of information in good time before a time specified in this Directive, an investment firm should take into account, having regard to the urgency of the situation and the time necessary for the client to absorb and react to the specific information provided, the client's need for sufficient time to read and understand it before taking an investment decision.

Afin de déterminer ce que signifie le fait de communiquer l'information en temps voulu avant le moment spécifié dans la présente directive, il convient que l'entreprise d'investissement prenne en considération, en tenant compte de l'urgence de la situation et du délai nécessaire au client pour prendre connaissance de l'information spécifique fournie et y réagir, le besoin qu'a le client de disposer de suffisamment de temps pour la lire et la comprendre avant de prendre une décision d'investissement.


If I have read the situation correctly, it is all tied up with an enormous number of technical issues.

Si j'ai bien vu, ce problème s'accompagne d'un nombre considérable de questions techniques.


The two other benchmarks are designed to improve the situation regarding upper secondary education: at least 85% of 20 to 24 year olds in the EU should have completed upper secondary education by 2010 (the EU-25 average has so far only risen slightly from 76.5% in 2002 to 76.7% in 2004); and the percentage of 15-year olds with reading illiteracy should have decreased by at least 20% by the end of the decade[10].

Les deux autres critères de référence visent à améliorer la situation dans l'enseignement secondaire supérieur: d’ici 2010, au moins 85 % des jeunes de 20 à 24 ans dans l’Union européenne devraient avoir terminé l’enseignement secondaire supérieur (jusqu'à présent, la moyenne de l'UE-25 n'a augmenté que légèrement, de 76,5 % en 2002 à 76,7 % en 2004) et le pourcentage de jeunes âgés de 15 ans ayant des problèmes d'illettrisme devrait avoir diminué de 20 % par rapport à la fin de la décennie[10].


With respect to the problems within the education system of Newfoundland and the efforts being made to resolve them in order to enhance the quality of education and make it more cost effective, as I read the situation - and I certainly stand to be corrected if I have misread it - some significant changes have already been agreed to; others could be made with the agreement of the stakeholders and without resorting to a constitutional amendment that would jeopardize the guaranteed rights of the minority groups in Newfoundland, as well ...[+++]

Pour ce qui est des problèmes qui assaillent le système d'éducation de Terre-Neuve et des efforts qui sont déployés pour les résoudre afin d'améliorer la qualité et l'efficacité de l'éducation, si je comprends bien la situation - et je veux certes qu'on me corrige si je me trompe -, des changements importants ont déjà été approuvés; d'autres pourraient être apportés avec le consentement des intéressés et sans qu'il soit besoin d'adopter une modifications constitutionnelle qui compromettrait les droits garantis des groupes minoritaires à Terre-Neuve comme dans le reste du Canada.


Mr. Reading: The situation of aboriginal groups in Canada is obviously better than that of indigenous people in Third World countries.

M. Reading: La situation des groupes autochtones au Canada est certainement bien meilleure que celle des populations autochtones des pays du tiers monde.


w