Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attend read-through
Attend read-throughs
CD-ROM read head
Disc drive
Fixed storage
Gas meter reading
Join read-through
Labiomancy
Lip reading
Lip-reading
Lipreading
Nonerasable storage
OCR
Optical character recognition
Optical reading
Participate in read-through
Pattern recognition
Read gas meter
Read scripts
Read the play script
Read the screenplay
Read the script
Read-only memory
Read-only storage
Read-only store
Reading gas meter
Speech reading
Speed reading
Visual hearing

Traduction de «reading will really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
read the screenplay | read the script | read scripts | read the play script

lire un scénario


attend read-throughs | join read-through | attend read-through | participate in read-through

assister à une lecture


gas meter reading | read gas meter | read gas meter | reading gas meter

relever un compteur de gaz


labiomancy | lip reading | lipreading | lip-reading | speech reading | visual hearing

lecture labiale | lecture sur les lèvres


fixed storage | nonerasable storage | read-only memory | read-only storage | read-only store

mémoire fixe | mémoire morte


read-only memory | ROM,see also read-only storage,read-only store [Abbr.]

mémoire morte | ROM [Abbr.]




optical character recognition [ OCR | optical reading | Pattern recognition(ECLAS) ]

reconnaissance optique de caractères [ lecteur optique de caractères | OCR ]


disc drive [ CD-ROM read head ]

lecteur de disques [ lecteur de CD-ROM | unité de disquettes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I will refrain and wait for third reading to really get into a debate.

Je m'arrête ici et j'attendrai à la troisième lecture pour vraiment débattre de la question.


We will also have our say at the third reading stage, but we hope that the minister will keep on thinking about it until the end of the third reading stage, so that she really can try to put it on the agenda for 2001.

Nous verrons également en troisième lecture, mais nous avons bon espoir que la ministre continuera de réfléchir jusqu'à ce que tombe la sanction de la troisième lecture de façon à ce qu'elle puisse vraiment essayer de le mettre à l'ordre du jour de l'an 2001.


The document submitted for a second reading is really a compromise European Parliament, European Council and European Commission document, drafted in tripartite negotiations.

Le document soumis en deuxième lecture est réellement un texte de compromis entre le Parlement, le Conseil et la Commission européenne, qui a été rédigé dans le cadre de négociations tripartites.


The document submitted for a second reading is really a compromise European Parliament, European Council and European Commission document, drafted in tripartite negotiations.

Le document soumis en deuxième lecture est réellement un texte de compromis entre le Parlement, le Conseil et la Commission européenne, qui a été rédigé dans le cadre de négociations tripartites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even though we had a debate on the general principles of the Budget at our last plenary part-session, it would certainly be fitting for them also to be present when we get down to brass tacks – and at Parliament's first reading we really do get down to brass tacks.

Même si nous avons mené lors de la dernière séance plénière un débat de principe sur le budget, il serait correct d'être également présent lorsque les choses se concrétisent - et lors de la première lecture du Parlement, les choses deviennent vraiment très concrètes.


So we have no choice but to re-table all the amendments on important matters such as exceptions at second reading. We really must, I think, keep exceptions to a minimum, so as to ensure that any interested party can access a broad range of information.

Nous considérons dès lors qu’il s’impose de déposer à nouveau, en seconde lecture, tous les amendements importants se rapportant à des questions telles que, en premier lieu, les exceptions. Il importe, je pense, de limiter le plus possible les exceptions de façon à ce que tous les intéressés puissent avoir accès à un large éventail d’informations.


If you really believe that you do not need to read the compromise resolution that is before us today and that you do not need to listen to Parliament’s ultimate question – which will hopefully be answered tomorrow – namely to place the Chechen issue separately on the agenda, then I think, Mr President-in-Office of the Council, that you are really not doing your job at the moment.

Si vous êtes vraiment convaincu que vous ne devez pas lire la résolution de compromis que nous examinons aujourd’hui et que vous ne devez pas écouter la dernière demande du Parlement - espérons qu’elle soit honorée demain - d'inscrire séparément la Tchétchénie à l’ordre du jour ; eh bien, je pense, Monsieur le Président du Conseil, que vous vous fourvoyez totalement.


In relation to the proposal to send bills to committee prior to second reading we know that the subsequent debate on second reading will really become debate on amendments.

Quant à la proposition de renvoyer les projets de loi à un comité avant la deuxième lecture, nous savons que si nous procédons ainsi, le débat subséquent en deuxième lecture portera surtout sur les amendements.


If you read the contributions which we received in response to the Green Paper, it is striking how few really innovative legislative suggestions there are.

À la lecture des contributions que nous avons reçues en réaction au Livre vert, on ne peut être que frappé par le peu de propositions législatives réellement novatrices.


The Liberal mouthpiece Toronto Star headline will read “GST, free trade and helicopters aside, this time we really believe them”, and across town the Toronto Sun headline will read “Ditto”.

L'organe libéral de Toronto, le Star, porterait le titre «En dépit de la TPS, du libre-échange et des hélicoptères, cette fois-ci nous les croyons vraiment». La une du Sun de Toronto serait «Dito».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reading will really' ->

Date index: 2024-09-10
w