Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reaffirmed once again " (Engels → Frans) :

The EU expects this year's UN climate conference (COP23) to reaffirm once again the international community's commitment to stepping up the global response to climate change and achieving the goals of the Paris Agreement.

L'Union européenne espère que la conférence des Nations unies sur les changements climatiques qui se tiendra cette année (COP23) sera l'occasion de réaffirmer une fois encore l'engagement pris par la communauté internationale de renforcer la riposte mondiale aux changements climatiques et d'atteindre les objectifs définis dans l'accord de Paris.


27. Reaffirms once again that Parliament’s governing bodies and administration are held accountable for the resources placed at Parliament's disposal throughout the discharge and that it is therefore essential for the entire decision-making procedure to take place in a completely transparent manner to ensure that Union citizens are provided with a true and accurate view of the way that Parliament takes its decisions and uses the resources placed at its disposal;

27. répète une fois de plus que les organes du Parlement et l'administration doivent rendre des comptes pour ce qui concerne les ressources mises à la disposition du Parlement tout au long de cette décharge et qu'à cet égard, il est fondamental que le processus décisionnel dans son entier se déroule en toute transparence pour veiller à ce que les citoyens de l'Union puissent se faire une idée exacte et précise de la façon dont le Parlement prend ses décisions et utilise les ressources qui sont mises à sa disposition;


26. Reaffirms once again that Parliament’s governing bodies and administration are held accountable for the resources placed at Parliament's disposal throughout the discharge and that it is therefore essential for the entire decision-making procedure to take place in a completely transparent manner to ensure that Union citizens are provided with a true and accurate view of the way that Parliament takes its decisions and uses the resources placed at its disposal;

26. répète une fois de plus que les organes du Parlement et l'administration doivent rendre des comptes pour ce qui concerne les ressources mises à la disposition du Parlement tout au long de cette décharge et qu'à cet égard, il est fondamental que le processus décisionnel dans son entier se déroule en toute transparence pour veiller à ce que les citoyens de l'Union puissent se faire une idée exacte et précise de la façon dont le Parlement prend ses décisions et utilise les ressources qui sont mises à sa disposition;


E. restating its continued support for the process of reform in Iran and reaffirming once again its willingness to strengthen political and economic relations between EU and Iran,

E. réaffirmant son soutien constant au processus de réforme en Iran et réaffirmant, une fois de plus, sa volonté de renforcer les relations politiques et économiques entre l'Union européenne et l'Iran,


E. restating its continued support for the process of reform in Iran and reaffirming once again its willingness to strengthen political and economic relations between EU and Iran,

E. réaffirmant son soutien constant au processus de réforme en Iran et réaffirmant, une fois de plus, sa volonté de renforcer les relations politiques et économiques entre l'Union européenne et l'Iran,


The European Union reaffirms once again that there is no alternative to a swift and full implementation, in good faith by the two sides, of the road map.

L'Union européenne réaffirme une nouvelle fois qu'une mise en œuvre rapide, complète et de bonne foi de la feuille de route par les deux parties est la seule solution possible.


14. Reaffirms, once again, that human rights are one and indivisible and that all perpetrators of abuses against the Chechen population should be brought to justice;

14. réaffirme une fois encore que les droits de l'homme sont uns et indivisibles et que tous les auteurs de violations des droits de l'homme à l'égard de la population tchétchène devraient être traduits en justice;


The European Union reaffirms once again its support for the Council of Europe's position calling for the universal abolition of the death penalty and insisting on the maintenance, in the meantime, of existing moratoria on executions in Europe.

L'Union européenne confirme une fois encore qu'elle appuie la position du Conseil de l'Europe, qui demande l'abolition universelle de la peine de mort et insiste pour que, entre-temps, les moratoires existants sur les exécutions en Europe soient maintenus en vigueur.


The EU reaffirms once again its support for the Council of Europe's position calling for the universal abolition of the death penalty and insisting on the maintenance, in the meantime, of existing moratoria on executions in Europe.

L'UE réaffirme une fois de plus son soutien à la position du Conseil de l'Europe, qui demande l'abolition universelle de la peine de mort et insiste pour que soient maintenus, dans l'intervalle, les moratoires qui ont été décrétés sur les exécutions capitales en Europe.


The Union reaffirms once again its support for the principles embodied in the Manila declaration.

L'Union réaffirme de nouveau son soutien aux principes contenus dans la déclaration de Manille.




Anderen hebben gezocht naar : to reaffirm     reaffirm once     reaffirm once again     reaffirms     reaffirms once     reaffirms once again     iran and reaffirming     reaffirming once     reaffirming once again     european union reaffirms     union reaffirms once     reaffirms once     once again     eu reaffirms     union reaffirms     reaffirmed once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reaffirmed once again' ->

Date index: 2024-02-14
w