Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citizenship of the European Union
Citizenship of the Union
EU citizenship
EUROSIM
European Citizenship Initiative
European Civic Service
European Union citizenship
European citizenship
European real time operations simulator
European real-time operations simulator
Intra-Community payment
Intra-EU payment
Intra-Eurosystem transaction
TARGET2
Target payment system
Target system
Union citizenship

Vertaling van "real european citizenship " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European citizenship [ citizenship of the Union | Union citizenship ]

citoyenneté européenne [ citoyenneté de l'Union ]


European Citizenship Initiative | European Civic Service

initiative citoyenne européenne | service civique européen


European citizenship

citoyenneté communautaire | citoyenneté européenne


citizenship of the European Union | citizenship of the Union | EU citizenship | European Union citizenship

citoyenneté de l'Union


The revised European-American Lymphoma (REAL) classification

revised European-American Lymphoma classification


European real-time operations simulator [ EUROSIM | European real time operations simulator ]

simulateur européen d'opérations en temps réel


Trans-European Automated Real-Time Gross Settlement Express Transfer system

Trans-European Automated Real-Time Gross Settlement Express Transfer system


intra-EU payment [ intra-Community payment | intra-Eurosystem transaction | TARGET2 | Target payment system | Target system | Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It offers greater personal and professional opportunities and real access to the rights conferred by European citizenship, in particular the right to live and work anywhere in the EU.

Elle élargit les opportunités personnelles et professionnelles ainsi que l'accès réel aux droits confiés par la citoyenneté européenne, notamment le droit de vivre et de travailler partout dans l'UE.


– (FR). Mr President, Mr Jouyet, honourable Members, firstly may I concur with you Mr Pöttering in everything that you have said relating to the tragedy in Mumbai, and also say that I share your sentiments relating to the need for the spirit of solidarity in Europe, and the spirit of what must be real European citizenship to be put into practice.

– Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Mesdames et Messieurs les députés, tout d’abord, permettez-moi de me joindre à vous, Monsieur le Président Pöttering, pour tout ce que vous avez dit concernant cette tragédie de Mumbai, et aussi de vous dire que je partage vos remarques concernant le besoin de traduire dans la pratique l’esprit de solidarité en Europe, aussi l’esprit de ce que doit être une véritable citoyenneté européenne.


welcomes the 2013 European Year of Citizens, which will focus on EU citizenship; among other things, this will be a real opportunity to step up efforts to raise voter turnout in different level elections, with the involvement of the local and regional authorities and national bodies concerned, and of the main stakeholders shaping the political life of Member States and their citizens;

se félicite que 2013 ait été proclamée "Année européenne des citoyens". La citoyenneté européenne occupera une place centrale dans le cadre de cette année européenne, qui constituera une réelle occasion de renforcer notamment les efforts visant à promouvoir le taux de participation aux élections à différents niveaux, et ce avec le concours des collectivités territoriales et instances nationales concernées ainsi que des principaux acteurs de la vie politique des États membres et de leurs citoyens;


Furthermore, and I say this clearly both to you and to our colleagues in the Commission and the Council, unless an appropriate budget is allocated to education at European level, there will never be any real European citizenship and it will still be just as difficult for the twenty-five countries to agree on a common European project that they can pursue together.

Par ailleurs, et je le dis clairement autant à vous qu’à nos collègues de la Commission et du Conseil, tant qu’un budget conséquent ne sera pas alloué à l’éducation au niveau européen, il n’y aura pas de véritable avènement d’une citoyenneté européenne et il sera toujours aussi difficile de se mettre d’accord sur un projet politique commun à mener ensemble à vingt-cinq.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
better European governance, by pressing ahead with the most innovative aspects of the constitutional treaty, with an enhanced role for civil society organisations; fleshing out Community policies and European citizenship, and developing real common policies in areas where the added value of the European dimension no longer needs to be demonstrated; using the bridging clauses in the Nice Treaty providing for a transition to qualified majority voting in certain areas of social policy and justice and home affairs. the development by Member States of a cred ...[+++]

une meilleure gouvernance européenne, en anticipant les éléments les plus novateurs du traité constitutionnel et notamment en faisant une place accrue aux organisations de la société civile; donner plus de contenu aux politiques communautaires et à la citoyenneté européenne et à développer de véritables politiques communes dans des domaines où la valeur ajoutée de la dimension européenne n'est plus à démontrer; l'utilisation des clauses passerelles du Traité de Nice qui permettent le passage à la majorité qualifiée dans certains domaines de la politique sociale et de la Justice et des affaires intérieures; La mise en place par les Éta ...[+++]


Finally, I should like to say once again that, without a clearly-affirmed social dimension, without any real rules for urban and rural planning across Europe, without any major European public services, without the attributes of a real European citizenship which respects the need for pluralism and the real diversity of our histories, cultures and traditions, yes, without all that, Europe is condemning itself to disillusionment, a disillusionment which will no doubt, in time, prove to be fatal to its very existence.

Je veux enfin redire que, sans une dimension sociale clairement affirmée, sans de véritables modalités d’aménagement de territoire européen, sans des services publics européens majeurs, sans les attributs d’une véritable citoyenneté européenne qui respecte un nécessaire pluralisme et la réelle diversité de nos histoires, de nos cultures et de nos traditions, oui, sans tout cela, l’Europe se condamne à créer des désillusions, à terme sans doute mortelles pour son existence même.


The second plank of our proposal is giving real substance to the concept of European citizenship.

Le deuxième pilier de notre proposition consiste en une mise en œuvre effective du concept de citoyenneté européenne.


The Community method of decision-making, meanwhile, had proved its worth; what was now needed was a "democratic and federal structure" to give real meaning to European citizenship.

La méthode décisionnelle du Comité a démontré sa validité; ce qu'il faut désormais, c'est une "structure démocratique et fédérale" afin de donner un vrai sens à la citoyenneté européenne.


But, though their real turn will come when frontiers are removed, private citizens have not been entirely neglected, as the Commission is aware that, without European citizenship, the abolition of physical, technical and fiscal frontiers will not extend beyond the realm of technical administration.

Mais, dans l'attente de la suppression des frontières, elle n'a pas pour autant totalement délaissé ce dernier", consciente que sans la dimension de citoyenneté européenne, l'élimination des frontières physiques, techniques et fiscales demeure dans l'ordre de la gestion technique.


Everyone", he added, "must be aware that there already exists areas of law where European citizenship has real meaning: workers' rights, freedom of movement or equality of treatment betwen men and women.

Il faut, a-t-il ajouté, que chacun sache qu'il existe déjà des espaces de droit où peut s'exercer cette citoyenneté européenne, qu'il s'agisse des droits des travailleurs, de la liberté de circulation ou de l'égalité de traitement entre hommes et femmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'real european citizenship' ->

Date index: 2024-08-26
w