The Commission requires stations with advertising income and annual network payments of over 10 million dollars to provide captioning, by September 1, 1998, of all local news programs, including live segments and that they use real time closed captioning or other techniques to produce quality closed captioning for live programs.
Le Conseil exige que les titulaires des stations dont les recettes publicitaires et les paiements de réseau annuels dépassent 10 millions de dollars sous-titrent, d'ici le 1er septembre 1998, toutes les émissions de nouvelles locales, y compris les segments en direct, et utilisent le sous-titrage en temps réel ou une autre technique leur permettant de produire des sous-titres de qualité pour les émissions en direct.