Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "realised that his speakers had gone " (Engels → Frans) :

Later in his October policy address, he stressed that Hong Kong had taken a decisive step towards universal suffrage when the 2012 constitutional package was passed by the Legislative Council, and that the community's aspiration to roll forward with constitutional development has been realised.

Dans son discours de politique générale prononcé en octobre, il a insisté sur le fait que l'adoption, par le conseil législatif, d'un train de mesures constitutionnelles pour 2012 constituait, pour Hong Kong, une étape décisive sur la voie du suffrage universel et concrétisait les aspirations de la communauté de faire avancer le processus d'évolution constitutionnelle.


The person answered that his brother had gone to bed because it was his turn to use the bed.

La personne lui a répondu que son frère était allé se coucher parce que c'était son tour de le faire.


On the second day of his official visit to Cyprus President Juncker addressed the plenary of the House of Representatives and had the opportunity to meet the Speaker, Mr Yiannakis Omirou, and the leaders of the political parties represented in the House.

Lors du deuxième jour de sa visite officielle à Chypre, le président Juncker s'est adressé à la Chambre des représentants réunie en plénière et a eu la possibilité de rencontrer son président, M. Yiannakis Omirou, ainsi que les dirigeants des partis politiques représentés à la Chambre.


Such a case may arise, in particular, where the deceased for professional or economic reasons had gone to live abroad to work there, sometimes for a long time, but had maintained a close and stable connection with his State of origin.

Un tel cas peut se présenter, en particulier, lorsque, pour des raisons professionnelles ou économiques, le défunt était parti vivre dans un autre État pour y travailler, parfois pendant une longue période, tout en ayant conservé un lien étroit et stable avec son État d'origine.


Such a case may arise, in particular, where the deceased for professional or economic reasons had gone to live abroad to work there, sometimes for a long time, but had maintained a close and stable connection with his State of origin.

Un tel cas peut se présenter, en particulier, lorsque, pour des raisons professionnelles ou économiques, le défunt était parti vivre dans un autre État pour y travailler, parfois pendant une longue période, tout en ayant conservé un lien étroit et stable avec son État d'origine.


One man told me that his father committed suicide and that he did not understand why until his mother told him what his father had told her—until his mother told him that his father had gone to the Saint-Marc-de-Figuery Indian residential school.

Quelqu'un m'a dit que son père s'était suicidé et qu'il ne comprenait pas pourquoi, jusqu'à ce que sa mère lui raconte ce que son père lui avait dit, jusqu'à ce que sa mère lui raconte ce que son père avait vécu au pensionnat indien de Saint-Marc-de-Figuery.


Later in his October policy address, he stressed that Hong Kong had taken a decisive step towards universal suffrage when the 2012 constitutional package was passed by the Legislative Council, and that the community's aspiration to roll forward with constitutional development has been realised.

Dans son discours de politique générale prononcé en octobre, il a insisté sur le fait que l'adoption, par le conseil législatif, d'un train de mesures constitutionnelles pour 2012 constituait, pour Hong Kong, une étape décisive sur la voie du suffrage universel et concrétisait les aspirations de la communauté de faire avancer le processus d'évolution constitutionnelle.


You will recall that Mr. Cummins asked us to obtain a copy of the Melvin report, which Commissioner Williams had asked for as part of his study, but which was not provided to him until after his report had gone to print and one day before it was released.

Vous vous souviendrez que M. Cummins avait demandé que le comité obtienne un exemplaire du rapport Melvin, que le commissaire Williams avait lui-même réclamé dans le cadre de son étude, mais qui ne lui a été donné qu'après que son rapport ait été mis sous presse et un jour avant sa publication.


He said that his costs had gone up 400%. He does not have any other options, except he has a CAIS letter of rejection to take to the bank.

Il m'a dit que ses coûts avaient grimpé de 400 p. 100. Il n'a aucune autre solution de rechange, mais il a une lettre de refus du PCSRA à apporter à la banque.


Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Mr. Speaker, in his speech on Tuesday, the Conservative-Independent-Liberal member for Chicoutimi—Le Fjord told us that he was looking out for his region and that that was why he had gone over to the Liberal Party, a party he did not hesitate to openly criticize barely six months ago.

Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Monsieur le Président, dans son discours de mardi, le député conservateur-indépendant-libéral de Chicoutimi—Le Fjord déclarait qu'il avait à coeur les intérêts de sa région et que c'est pour cette raison qu'il a joint les rangs du Parti libéral, un parti qu'il n'hésitait pas à critiquer vertement il y a à peine six mois.




Anderen hebben gezocht naar : has been realised     stressed     stressed that hong     person answered     brother had gone     meet the speaker     case may arise     reasons had gone     told me     father had gone     released     will recall     report had gone     said     costs had gone     mr speaker     told us     had gone     realised that his speakers had gone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realised that his speakers had gone' ->

Date index: 2024-08-23
w