We realize many producers, in the atmosphere of needing money in 1990-91, were prepared to accept the program they knew was not going to be acceptable in the long term (1950) The member referred earlier to the Reform always being against GRIP.
Nous n'en pensons pas moins qu'une foule de producteurs, compte tenu de leurs besoins d'argent criants en 1990-1991, étaient prêts à accepter le programme même s'ils savaient qu'à long terme il ne serait pas acceptable (1950) Le député a fait allusion tout à l'heure au fait que le Parti réformiste était contre le programme RARB.