Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actually
Advise on dietary concerns
As a matter of fact
Company which really belongs to the Community
Declare a vessel of a greater burden than she really is
Documentation concerning meat production
Documents concerning meat production
Employ documentation concerning meat production
Give advice on diet-related concerns
In fact
In point of fact
Not a concern
Offer advice on diet related concerns
Offer advice on diet-related concerns
Patient concerned by
Putting forward of a third party not really interested
RSS
Really
Really Simple Syndication
Use documentation concerning meat production

Traduction de «really a concern » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
not a concern

préoccupation nulle [ pas préoccupant ]


putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


Really Simple Syndication | RSS [Abbr.]

flux de dépêches | Rich Site Summary | Really Simple Syndication [Abbr.] | RSS [Abbr.]


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


ensuring regulatory compliance concerning distribution activities | secure regulatory compliance concerning distribution activities | enable regulatory compliance concerning distribution activities regulatory compliance concerning distribution activities | ensure regulatory compliance concerning ...[+++]

assurer la conformité des activités de distribution


give advice on diet-related concerns | offer advice on diet related concerns | advise on dietary concerns | offer advice on diet-related concerns

proposer des conseils sur les problèmes alimentaires


employ documentation concerning meat production | use documentation concerning meat production | documentation concerning meat production | documents concerning meat production

documentation concernant la production de viandes


declare a vessel of a greater burden than she really is

déclarer un navire d'un plus grand port qu'il n'est


as a matter of fact [ in point of fact | actually | really | in fact ]

en fait [ en réalité | effectivement | réellement ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I'm suggesting that you were able to demonstrate to them what the coverage is—this is the concern—and that they shouldn't really be concerned about what the premium is, as they should really be concerned about the coverage because that's what's going to protect them.

Je veux dire que si vous avez pu leur montrer quelle est la protection—c'est ça qui les intéresse—elles ne devraient pas vraiment se préoccuper de la prime parce que c'est la couverture qui va les protéger et elles n'ont pas besoin de connaître le reste.


I am really very concerned, and I believe that the verbal statements made in relation to Europe by the current government there really are just words and do not reflect reality.

Je suis réellement très préoccupé et je pense que les déclarations verbales prononcées au sujet de l’Europe par le gouvernement actuel ne sont que des mots et ne reflètent pas la réalité.


If you really were concerned about safety, and not purely about money, it seems to me that the facts to quote should relate to foreign drivers responsible for fatal accidents, and not simply the offences they commit, the number of which, by the way, increases in direct proportion to the proliferation of automatic radar devices.

Si votre souci était vraiment sécuritaire, et non purement financier, il me semble que les fait à invoquer devraient porter sur les conducteurs étrangers responsables d’accidents mortels, et non simplement sur les infractions qu’ils commettent, dont le nombre augmente d’ailleurs mécaniquement par la multiplication des radars automatiques.


Amazingly enough, though, some in the House have suggested that all of this is not really a concern and have even criticized our government for having the audacity to even consider our national debt a problem.

Dans les circonstances, il est pour le moins étonnant que certains députés à la Chambre laissent entendre que la situation n'est pas vraiment préoccupante, et ils ont même critiqué notre gouvernement d'avoir eu l'audace de penser que la dette nationale est un problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This exception really only concerns two industries, two companies in Quebec and maybe one in New Brunswick.

Donc, cette exception ne concerne véritablement que deux industries, deux compagnies du Québec, et peut-être une du Nouveau-Brunswick.


Everybody in Canada really is concerned about terrorist attacks.

Tout le monde au Canada craint des attaques terroristes.


– (PL) Mr President, the European Parliament sometimes deals with matters that really only concern an elite group, but it mainly handles issues that concern everyone.

- (PL) Monsieur le Président, le Parlement européen traite parfois de sujets qui n’intéressent qu’une élite, mais il parle généralement de questions qui concernent tout le monde.


I think people have a really deep concern about that (1225) We live in an era where data collection is massive.

Cela suscite de vives inquiétudes (1225) Nous vivons à une époque où l'on collecte des masses de renseignements.


As far as the Union itself is concerned, and we really are concerned, as I have said, the Treaty of Amsterdam and the conclusions of the Tampere European Council provided the basis for a common policy on asylum and immigration.

Pour ce qui concerne l'Union elle-même et je le répète : ceci nous concerne aussi - le traité d'Amsterdam et les conclusions du Conseil européen à Tampere ont jeté les bases d'une politique commune dans les domaines de l'asile et de l'immigration.


I really am concerned that the Commission is getting the negotiations off to such a slow start, and I am equally worried about the Council’s slowness in conducting this process.

En vérité, je m'inquiète du retard pris par la Commission dans le début des négociations, ainsi que de la lenteur du Conseil à poursuivre le processus.


w