Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actually
As a matter of fact
Declare a vessel of a greater burden than she really is
Extremism
Extremist party
Fanaticism
Free hydroperoxyl radical
Free hydroxyl radical
Free perhydroxyl radical
Hydroperoxyl radical
Hydroxyl radical
Hydroxyl-radical
In fact
In point of fact
It is not really a radical concept.
Perhydroxyl radical
Radical distorsion of a boundary
Radical element
Radical mastectomy
Radical party
Radical species
Radical substance
Radicalism
Really

Traduction de «really a radical » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
free hydroperoxyl radical | free perhydroxyl radical | hydroperoxyl radical | perhydroxyl radical

radical hydroperoxyle | radical libre hydroperoxyle


free hydroxyl radical | hydroxyl radical | hydroxyl-radical

radical hydroxyle | radical libre hydrogéné | radical libre hydroxyle | radical oxhydryle


radical element | radical species | radical substance

élément radicalaire | espèce radicalaire | substance radicalaire


declare a vessel of a greater burden than she really is

déclarer un navire d'un plus grand port qu'il n'est


as a matter of fact [ in point of fact | actually | really | in fact ]

en fait [ en réalité | effectivement | réellement ]






extremism [ fanaticism | radicalism(UNBIS) ]

extrémisme [ fanatisme ]




radical distorsion of a boundary

distorsion radicale d'une délimitation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That's really a radical concept in our technology, in our field, and it's very much in the research stage.

C'est vraiment un concept tout à fait révolutionnaire dans notre domaine qui n'en est qu'au stade de la recherche.


Ms. Alexandra Raphael: But in fact what I'm saying is not really that radical, because I'm only suggesting that divorce, where there are two adults and no children, is not a problem.

Mme Alexandra Raphael: Mais en fait ce que je dis n'est pas vraiment aussi radical, parce que je laisse simplement entendre que le divorce, lorsqu'il y a deux adultes sans enfants, n'est pas un problème.


I'd begin by saying that in the first place, mandated choice is not really a radical suggestion, I think, from the point of view of its impact on the family.

Je dois dire tout d'abord que le choix autorisé n'est pas à vrai dire une suggestion radicale du point de vue de l'incidence sur la famille.


We don't think nearly enough about how the system could be defined, really quite radically, by the requirements of products that can be engineered in such a way that they have far less demand for power.

Nous sommes loin de réfléchir assez à la façon dont le système pourrait être défini, de façon vraiment assez radicale, en fonction des exigences des produits qui peuvent être conçus de telle façon qu'ils consomment beaucoup moins d'énergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is not really a radical concept.

Ce n'est pas vraiment un concept radical.


What we really need is a radically different economic policy, in which the interests of the employed and the unemployed take precedence over the profit-seeking of big companies.

Ce dont nous avons vraiment besoin, c’est une politique économique radicalement différente, où les intérêts des salariés et des chômeurs auront la priorité sur la recherche de profits des grandes compagnies.


It still need to be demonstrated whether all elected members have really distanced themselves from radical nationalism.

La preuve n'est pas encore faite que tous les membres élus ont réellement pris leurs distances par rapport au nationalisme radical.


The possibility appears to be attractive at first sight, but do we really realise how radically our existence might change?

La perspective est alléchante en apparence, mais avons-nous vraiment compris quels changements radicaux notre mode de vie devra subir ?


It would be worrying if they showed much interest in such matters, which do not arouse enthusiasm even among us Members, seeing that we have not really noticed all this revisionist radical behaviour that is being pointed out to us now.

Il serait inquiétant que leur sensibilité se manifeste sur de telles questions, qui ne nous enthousiasment même pas nous, les députés, étant donné que nous n'avions pas perçu l'aspect radical, qui nous est souligné, de cette révision.


If we really want to clean up our oceans and preserve the natural balance for future generations, we must take more radical measures, especially concerning payment for these facilities and the need to avoid distortions in competition between ports. In a word, we must establish a public service for the treatment of waste.

Si nous avons l'ambition véritable de nettoyer les océans, et de préserver l'équilibre naturel pour les générations futures, il nous faudra alors envisager des mesures plus radicales, notamment au niveau de la prise en charge financière de ces installations, de la nécessité d'éviter les distorsions de concurrence entre ports ; en un mot, il nous faudra envisager le mise en place d'un véritable service public de traitement des déchets.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really a radical' ->

Date index: 2022-08-12
w