Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "really don't give " (Engels → Frans) :

Now, this isn't the stuff you've referred to, but this is the stuff members of the Canadian public who really don't give a damn about this whole project care about.

Évidemment, là on ne parle pas des questions importantes dont on discutait tout à l'heure, mais c'est justement ce genre de choses qui intéressent les citoyens canadiens à qui ce projet de fusion importe peu.


Mr. Ovid L. Jackson (Bruce—Grey, Lib.): Mr. Chairman, if you notice, I listen a lot, and I think it's human for people to ask what's in it for them and to say they really don't give a damn about the other people, or for some people to use the old Machiavellian theory that the strong will do what they can and the weak will suffer what they must, so we'll have more farmers going under.

M. Ovid L. Jackson (Bruce—Grey, Lib.): Monsieur le président, comme vous l'avez peut-être constaté, j'écoute beaucoup, et je crois qu'il est humain de se demander ce qu'on peut retirer de quelque chose et de dire qu'on ne se soucie pas du tout des autres, ou de s'en remettre à la vieille théorie de Machiavel selon laquelle les plus forts feront ce qu'ils peuvent et les plus faibles subiront ce qu'ils doivent, de sorte que d'autres agriculteurs feront faillite.


There is also a risk of giving funding to Member States that don’t really need it (e.g. because of being economically strong) or whose burden is lower, especially if objective criteria are not appropriately qualified by risk criteria

Le risque existe également d'octroyer un financement à des États membres qui n'en ont pas réellement besoin (par exemple s'ils occupent une position économiquement forte) ou dont la charge est plus faible, notamment si les critères objectifs ne sont pas correctement nuancés par des critères de risque.


Who is really consulted as part of the Community legislative process- Are the smallest voices really and always heard- What is the subject matter of consultation- And to what extent are people's opinions actually taken into account- This is the subject of the second communication, which gives practical expression to the emerging culture of dialogue and participation.

Qui est vraiment consulté dans le processus législatif communautaire - Les voix les plus faibles sont-elles réellement et toujours entendues - Sur quoi porte cette consultation - Dans quelle mesure est-il tenu compte des avis ainsi recueillis - C'est l'objet de la seconde communication qui donne un tour pratique à l'avènement d'une culture de dialogue et de participation.


We should give the new supervisory committees a few years before they deliver their full potential, instead of rushing into a more integrated supervisory system at a time when markets are not yet really integrated.

Nous devrions laisser aux nouveaux comités de contrôle un délai de quelques années pour leur permettre de donner tout leur potentiel, plutôt que de nous précipiter sur un système de contrôle plus intégré alors que les marchés ne sont pas encore réellement intégrés.


I really don't see how the new chair of the Standing Senate Committee on Official Languages could tell the ministers that the committee will proceed without giving them permission to appear.

Je vois mal le nouveau président du Comité sénatorial permanent des langues officielles dire aux ministres que le comité va procéder sans leur donner la permission de comparaître.


I don't think there's a really good reason we should give birds covered under the Migratory Birds Convention Act special protection that we don't give to all transboundary species.

Il n'existe aucune raison véritable d'accorder une protection spéciale aux oiseaux couverts par la Loi sur la convention concernant les oiseaux migrateurs, une protection dont ne bénéficieraient pas toutes les espèces transfrontalières.


I don't think it should be “Oh, I know Lieutenant Navy Smith so I'll give him May 2, but I really don't know Lieutenant Navy Bloggan so I'm not going to give it to him”.

Je trouve qu'on ne devrait pas permettre qu'ils puissent dire: «Oh! Je connais le lieutenant de marine Smith, je vais lui accorder sa promotion le 2 mai, mais comme je ne connais pas le lieutenant de marine Bloggan je ne la lui accorderai pas ce jour-là».


The proportionality test invites authorities to consider whether additional requirements bring real benefits and are the best means to ensure a high level of quality. Rules to ensure quality of service and give a guarantee to consumers will be maintained, contrary to those which don't achieve these objectives.

Le contrôle de proportionnalité invite les autorités à se demander si de nouvelles exigences apporteront des avantages réels et si elles constituent le meilleur moyen de garantir un niveau de qualité élevé. Les règles visant à assurer la qualité du service et à donner une garantie aux consommateurs seront maintenues, pas celles qui ne contribuent pas à ces objectifs.


This can revolve around two axes: ensuring that mutually recognised judgments meet high standards in terms of securing personal rights and also ensuring that the courts giving the judgments really were the best placed to do so.

Celles-ci peuvent s’articuler autour de deux axes : d’une part s’assurer que les décisions de justice qui font l’objet de la RM répondent à des standards élevés en terme de garanties des droits des personnes, d’autre part s’assurer que les juridictions qui ont prononcé ces décisions étaient effectivement les mieux placées pour le faire.




Anderen hebben gezocht naar : public who really     give a damn     really don't give     say they really     don’t really     risk of giving     who is really     which gives     not yet really     should give     really     proceed without giving     there's a really     but i really     i'll give     requirements bring real     service and give     judgments really     courts giving     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

really don't give ->

Date index: 2025-03-01
w