Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "really quite disappointed " (Engels → Frans) :

I'm really quite disappointed that.Quite honestly, the respect for the member across.Before, when we were on the agriculture committee, the member used to continually bring up the flavour-of-the-day emergency, and that's exactly what this is.

Très franchement, malgré tout le respect que je dois au député. Auparavant, quand nous étions membres du comité de l'agriculture, le député avait l'habitude, constamment, de transformer en question urgente le moindre sujet qui lui passait par la tête, et il recommence aujourd'hui.


I really find it quite disappointing that the government is using public officials as punching bags and is trying to make people believe that this bill will help increase transparency.

Finalement, je trouve cela assez décevant que le gouvernement se serve des fonctionnaires comme boucs émissaires et essaie de faire croire aux gens que ce projet de loi aidera à accroître la transparence.


I was, however, really quite disappointed with Commissioner Füle’s appraisal that cooperation in the Arctic region was progressing gradually.

J’ai cependant été plutôt déçue d’entendre le commissaire Füle dire que la coopération dans la région arctique progresse graduellement.


Mr. Speaker, the hon. member really needs to reflect on her record as minister of state for public health because it was really quite disappointing.

Monsieur le Président, la députée doit vraiment prendre le temps de faire son propre examen de conscience puisqu'elle a beaucoup déçu à titre de ministre d'État à la Santé publique.


Let me say first that I am really quite disappointed that we need to legislate accountability from government to Parliament and that we have to deal with this act at all, but apparently, after the last 12 years in particular and the way the Liberal government conducted itself, it is now necessary for us to deal with this in a legislative manner.

Je dirai d'entrée de jeu que je suis très déçue qu'il faille adopter une loi précisant que le gouvernement doit rendre des comptes au Parlement, mais, apparemment, il semble qu'après les 12 dernières années et les gestes posés par le gouvernement libéral, il est nécessaire d'adopter une telle loi.


What isn't disappointing, though, and what I think is really quite important is that within the citizenry, in their views about these issues, people are engaging one another, and NGO organizations, as they're called, are making the kinds of contribution that perhaps, in a monolithic sense, governments can't easily make.

Ce qui n'est pas décevant et qui me paraît très important c'est que les citoyens ont commencé à parler de ces questions, ainsi que les ONG, comme on les appelle, qui apportent des contributions très variées que les gouvernements, à cause de leur lourdeur, ne seraient peut-être pas en mesure d'apporter eux-mêmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really quite disappointed' ->

Date index: 2021-07-08
w