Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "really still an anti-chinese " (Engels → Frans) :

These are people who really want to have military dominance over Russia. Then there are people who want to have military dominance over China and for whom this is really still an anti-Chinese ABM system.

Certains veulent militairement dominer la Russie, tandis que d'autres veulent militairement dominer la Chine; pour ceux-ci, il s'agit toujours d'un bouclier ABM antichinois.


64. Takes note of the Chinese government’s non-objection to Taiwan’s participation in some UN organisations (WHO, ICAO); expresses its concern at the Chinese government’s reaffirmation of the 2005 Anti-Secession Law that allows for the use of military means in the case of a declaration of independence by Taiwan; deplores the fact that there are still 1 500 long-range missiles aimed at Taiwan from southern China; takes the view that a gradual demilitarisation of the region would further facilitate the rapprochement of the parties; ...[+++]

64. prend acte de ce que le gouvernement chinois n'a pas formulé d'objection à la participation de Taïwan à plusieurs organisations des Nations unies (OMS et OACI); s'inquiète que le gouvernement chinois ait réaffirmé la loi anti-sécession de 2005, qui permet le recours à la force militaire en cas de déclaration d'indépendance de la part de Taïwan; déplore le fait qu'il subsiste en Chine méridionale 1 500 missiles à longue portée dirigés contre Taïwan; estime qu'une démilitarisation progressive de la région faciliterait davantage encore le rapprochement des parties; met l'accent sur le fait que tous les différends entre les deux rive ...[+++]


64. Commends the acceptance by the Chinese government of Taiwan's participation in some UN organisations (WHO, ICAO); expresses its concern at the Chinese government's reaffirmation of the 2005 Anti-Secession Law that allows for the use of military means in the case of a declaration of independence by Taiwan; deplores the fact that there are still 1500 long-range missiles aimed at Taiwan from southern China; takes the view that a gradual demilitarisation of the region would further facilitate the rapprochement of the parties; emph ...[+++]

64. se félicite que le gouvernement chinois accepte la participation de Taïwan à plusieurs organisations des Nations unies (OMS et OACI); s'inquiète que le gouvernement chinois ait réaffirmé la loi anti-sécession de 2005, qui permet le recours à la force militaire en cas de déclaration d'indépendance de la part de Taïwan; déplore le fait qu'il subsiste en Chine méridionale 1 500 missiles à longue portée dirigés contre Taïwan; estime qu'une démilitarisation progressive de la région faciliterait davantage encore le rapprochement des parties; met l'accent sur le fait que tous les différends entre les deux rives du détroit devraient être ...[+++]


The decision in principle concerning the anti-subsidy investigation still stands, although it will not be activated for the time being to allow the continuation of the negotiations with the Chinese authorities towards an amicable solution addressing the EU concerns with respect to subsidization.

La décision de principe relative à l’enquête antisubventions reste d’actualité, même si cette dernière n'est pas engagée pour le moment afin de permettre la poursuite des négociations avec les autorités chinoises en vue d’une solution amiable susceptible de rassurer l’UE en ce qui concerne les subventions.


Indeed, without anti-dumping duties, they would be able to increase their prices to take advantage of the anti-dumping duty still payable by Chinese exporters.

En effet, en l’absence de droits antidumping, ils seraient en mesure d’augmenter leurs prix pour profiter du droit antidumping dont les exportateurs chinois devraient continuer de s’acquitter.


Following the publication of the General Disclosure document the CCME and a Chinese exporter argued that the Commission was still violating of Articles 2.4, 6.2 and 6.4 of the WTO Anti-Dumping Agreement by not providing timely information on the basis of which the export price and normal value was compared and invited the Commission to disclose comprehensive information on the normal value product types used in order to meet its obligation to provide the opportunities to the Chinese exporting producers to ensure the defence of their i ...[+++]

À la suite de la publication de la note d’information générale, le CCME et un exportateur chinois ont fait valoir que la Commission agissait toujours d’une manière incompatible avec les articles 2.4, 6.2 et 6.4 de l’accord antidumping de l’OMC en s’abstenant de fournir en temps utile des informations sur la base desquelles le prix à l’exportation et la valeur normale sont comparés, et ont invité la Commission à divulguer des informations complètes sur les types de produits de valeur normale utilisés ...[+++]


Indeed, on the one hand, there are various sources of supply available in the Community market and, on the other hand, certain Chinese exporting producers are either not subject to anti-dumping duties or are subject to anti-dumping duties the level and form of which are likely to keep the imports from the PRC still competitive, although at non-injurious prices.

En effet, d’une part, il existe plusieurs sources d’approvisionnement sur le marché communautaire et, d’autre part, certains producteurs-exportateurs chinois ne sont pas assujettis aux droits antidumping ou s’ils le sont, la forme et le niveau de ces derniers permettront probablement aux importations en provenance de la RPC de rester compétitives, même à des prix non préjudiciables.


Do the Commission and the governments of France, Germany or the Netherlands really not see, in their search for business opportunities in China, that dissidents are still being suppressed, followers of Falun Gong are still being persecuted, democracy and freedom are being restricted in Hong Kong, that more than 700 Chinese missiles are targeted towards democratic Taiwan, and that authoritarian China passed a law this spring giving ...[+++]

Dans leur quête d’opportunités commerciales en Chine, la Commission et les gouvernements français, allemand ou néerlandais ne voient-ils vraiment pas que les dissidents sont encore éliminés, que les disciples de Falun Gong sont toujours persécutés, que la démocratie et la liberté sont frappées de restrictions à Hong Kong, que plus de 700 missiles chinois sont tournés vers l’État démocratique de Taïwan et que, au printemps dernier, le régime autoritaire chinois a adopté une loi qui lui confère le droit de procéder à une attaque militaire sur la démocratie en gestation à Taïwan?


Without intending to be either anti-Chinese or pro-Chinese, I repeat that China is a fundamental country in a regional and continental context where Indonesia, the Philippines, Malaysia and many other countries are experiencing enormous problems, and where Vietnam and Laos too are still ruled by a one-party regime.

Je répète, sans vouloir être anti-chinois ou pro-chinois, que la Chine est un pays fondamental, qui se situe dans un contexte régional et continental où l'Indonésie, les Philippines, la Malaisie et beaucoup d'autres pays connaissent d'énormes problèmes et où le Vietnam et le Laos sont toujours, eux aussi, régis par un régime de parti unique.


This morning we had a presentation by the Vancouver Association of Chinese Canadians, VACC, and they, among other organizations in Canada, really take very strong positions in terms of anti-racism, discrimination, and so on.

Ce matin, la «Vancouver Association of Chinese Canadians», VACC, est venu nous faire un exposé. Ils sont, comme d'autres organisations canadiennes, très présents en ce qui concerne la lutte contre le racisme, la discrimination, etc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really still an anti-chinese' ->

Date index: 2024-03-09
w