Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «really the most sensible thing » (Anglais → Français) :

This, however, did not disturb the most important thing - being with the family.

Mais cela n'a pas perturbé la chose la plus importante, à savoir être avec la famille.


The most important thing, however, is to support all initiatives which generate jobs and create wealth in order to cope with the problems caused by demographic pressures.

Mais surtout, toute initiative porteuse d'emplois et créatrice de richesses devrait être soutenue de manière à faire face aux contraintes liées au dynamisme démographique.


The question is: Is it really the most sensible thing to drive an energy pipeline along the bottom of this particular part of the European Union?

La question qui se pose est la suivante: est-ce vraiment ce qu'il y a de plus raisonnable à faire que de construire un gazoduc sous-marin sur les fonds de cette région particulière de l'Union européenne?


At the start of its mandate, the Juncker Commission made clear that it would change what it is doing and how it does it, by focusing the Commission's action on those issues that really matter to people, being big on the big things where European action is most necessary and leaving the Member States to take responsibility where national action is more appropriate.

Au début de son mandat, la Commission Juncker a clairement indiqué qu’elle allait apporter des changements dans son action et sa façon de travailler en se concentrant sur les questions qui importent réellement pour les citoyens, en étant très visible sur les grands enjeux où l’action européenne est tout particulièrement nécessaire, et en laissant les États membres assumer les responsabilités lorsqu'une action nationale est plus app ...[+++]


However, is the fight against inflation really the most important thing in economic life?

Or la lutte contre l’inflation est-elle l’essentiel d’une vie économique?


I certainly agree with Mr Jarzembowski and Mr Rack that this time scheduling of legislative resolutions is not exactly the most sensible thing for Parliament to do.

Je suis tout à fait d’accord avec M. Jarzembowski et M. Rack: cette fois, la programmation de résolutions législatives n’est pas exactement ce que le Parlement peut faire de plus judicieux.


Therefore, with 25 Member States from 1 May, 21 languages, no post-2006 financial perspective in view until 2005 at the earliest, and doubts about whether a Constitutional Treaty will be agreed and ratified, the most sensible thing would be to say that there is real uncertainty in the Union's current political situation, and to be extremely cautious before giving Turkey the green light at this stage.

C’est pourquoi, avec 25 États membres à compter du 1er mai, 21 langues, des perspectives financières pour après 2006 qui ne seront disponibles qu’en 2005 au plus tôt et des doutes quant à savoir si un traité constitutionnel sera convenu et ratifié, le plus raisonnable serait de dire que la situation politique actuelle de l’Union est véritablement incertaine et de faire preuve d’une extrême prudence avant de donner le feu vert à la Turquie à ce stade.


Most economically advantageous offer: Within the context of an open tender procedure, in order to reduce the amount of aid to be granted, at similar if not identical quality conditions, the bidder with the lowest amount of aid requested should in principle receive more priority points within the overall assessment of its bid . In this way the Member State can shift the burden of how much aid is really necessary to the market and reduce thus the information asymmetry that m ...[+++]

Offre économiquement la plus avantageuse: dans une procédure d'appel d'offres ouvert, on attribue en principe au soumissionnaire qui demande le moins de subventions des points de priorité supérieurs lors de l'appréciation générale de son offre, afin de diminuer le montant de l'aide à octroyer, tout en restant dans des conditions de qualité similaires Ce faisant, l'État membre est en mesure de répercuter le poids de l'aide réellement nécessaire sur le marché et de réduire ainsi l'asymétrie de l'information qui avantage en général les investisseurs privés.


For consumers, the most important thing about their food is that it should be safe.

Pour les consommateurs, la sécurité est l'élément le plus important de leur alimentation.


I really do not think this is much of a crisis; debate is a good thing, but the most important thing is that we get a chance to hear this announcement in the first place.

À mon avis, il n’y a vraiment pas de quoi faire un drame, le débat est une bonne chose, mais l’essentiel est que nous puissions, avant tout, entendre le contenu de cette communication.




D'autres ont cherché : disturb the most     most important thing     create wealth     most     really the most sensible thing     issues that really     action is most     big things     against inflation really     really the most     exactly the most     most sensible     most sensible thing     there is real     aid is really     bid in     really     but the most     good thing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really the most sensible thing' ->

Date index: 2022-01-06
w