Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «really transforming itself » (Anglais → Français) :

Obviously, something must be working because our economy is really transforming itself.

Manifestement, ça doit marcher puisque notre économie est vraiment en train de se transformer.


It has transformed itself into the foster care system and into other oppressive kinds of systems, like income support, like the correctional centre, and all of the systems that take such a European approach, something that is really foreign to how northern people do things.

Elle a tout simplement pris la forme du système de placement familial et d'autres systèmes oppressants, comme le régime de soutien du revenu, les centres correctionnels et tous les systèmes qui reposent sur une approche véritablement européenne, qui est très loin de la façon dont la population du Nord fait les choses.


As most people probably know, I think, the NRC for the last couple of years has been undergoing a transformation really to align itself better with the existing act.

Comme la plupart des gens le savent probablement déjà, ces deux ou trois dernières années, le CNRC fait l'objet d'une transformation qui lui permettra de mieux s'harmoniser avec la loi en vigueur.


The industry is a model, I believe, of the way a sector can transform itself, as I saw for myself on my recent visit to Jaguar Land Rover in Castle Bromwich, where I was really impressed by the forward thinking of trade unions and their partnership with management to ensure continued research and development into green vehicles.

L’industrie est, je pense, un modèle de la manière dont un secteur peut se transformer, comme j’ai pu le constater personnellement lors de ma récente visite du site de Jaguar Land Rover à Castle Bromwich, où j’ai été vraiment impressionnée par la vision à long terme des syndicats et par leur partenariat avec la direction en vue d’assurer des activités continues de recherche et développement en faveur de véhicules verts.


If this is to be achieved, Turkey will have to be stable, and it will only really be able to achieve stability by transforming itself into a fully-developed democracy under the rule of law.

Il faut pour cela une Turquie stable et elle ne peut être vraiment stable que si elle se mue en démocratie pleinement développée et en État de droit accompli.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really transforming itself' ->

Date index: 2023-10-29
w