Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economy is really transforming itself » (Anglais → Français) :

Obviously, something must be working because our economy is really transforming itself.

Manifestement, ça doit marcher puisque notre économie est vraiment en train de se transformer.


My friend, a leading academic on regional development, Dr. Donald Savoie, once told me that in Atlantic Canada we have three economies: a seasonal resource based economy largely in rural areas, an urban economy slowly and encouragingly transforming itself to new technologies and to a new economy, and some areas where virtually no functioning economy exists at all.

Mon ami et éminent spécialiste du développement régional, M. Donald Savoie, m'a dit un jour que la région de l'Atlantique comptait trois économies: une économie basée sur l'exploitation saisonnière des ressources dans les régions rurales, une économie urbaine qui se tourne lentement mais sûrement vers les technologies nouvelles et qui est en voie de se renouveler et une économie inexistante dans certaines régions pratiquement sans activité aucune.


The Turkish economy, when you look at its performance from 2002 onwards — and most of the credit should not go to this government but to the transformation that took place in the 1980s — but besides, Turkey has transformed itself economically, internally.

Lorsqu'on regarde le rendement de l'économie turque à compter de 2002, c'est surtout attribuable à la transformation qui a eu lieu dans les années 1980, et non au gouvernement actuel. Par ailleurs, la Turquie a connu une transformation économique à l'échelle nationale.


This programme reflects the EU’s commitment to transforming itself into an inclusive green economy that secures growth and development, safeguards human health and well-being, provides decent jobs, reduces inequalities and invests in and preserves biodiversity and the ecosystem services it provides - natural capital – for its intrinsic value and for its essential contribution to human wellbeing and economic pro ...[+++]

Le programme reflète l'engagement de l'Union de devenir une économie verte inclusive qui garantisse croissance et développement, préserve la santé et le bien-être de l'homme, fournisse des emplois dignes de ce nom, réduise les inégalités et investisse dans la biodiversité et les services écosystémiques qu'elle fournit – le capital naturel – et protège celui-ci pour sa valeur intrinsèque et sa contribution au bien-être de l'homme et à la prospérité économique.


This programme reflects the EU’s commitment to transforming itself into an inclusive green economy that secures growth and development, safeguards human health and well-being, provides decent jobs, reduces inequalities and invests in and preserves natural capital.

Le programme reflète l’engagement de l’Union de devenir une économie verte inclusive qui garantisse croissance et développement, préserve la santé et le bien-être de l'homme, fournisse des emplois dignes de ce nom, réduise les inégalités et investisse dans le capital naturel tout en le protégeant.


61. Underlines, in this context, the importance of research and innovation in accelerating the transition towards a competitive, knowledge-based economy; considers that the Commission should seek wherever possible to maintain a greater concentration of budget resources in areas of science, research and innovation with a focus of funds on areas where the EU could hold a significant future long-term advantage; notes in this regard the conclusions of the Sapir Report, which clearly stressed the need for Europe to ...[+++]

61. souligne, dans ce contexte, l'importance de la recherche et de l'innovation dans l'accélération de la transition vers une économie de la connaissance compétitive; considère que la Commission devrait s'efforcer autant que possible de maintenir une plus grande concentration des ressources budgétaires dans les domaines de la science, de la recherche et de l'innovation en concentrant les fonds dans des domaines où l'Union européenne pourrait organiser un futur avantage significatif à long terme; prend acte à cet égard des conclusions du rapport Sapir, qui a clairement souligné la nécessité pour l'Europe de devenir ...[+++]


Secondly, it is for this reason that the Committee for Regional Development has encouraged the Commission and Member States not only to use the financial resources available to invest in what are Cohesion Policy 2007-2013 priorities – climate change, knowledge and innovation, energy efficiency, renewable energy, broadband, sustainable urban transport and renewal of skills – but also to promote the leverage function of the cohesion policy; which is to efficiently use all the financial engineering tools which the cohesion policy has created in collaboration with the European Investment Bank in order to assist small and medium-sized compan ...[+++]

Deuxièmement, c’est pour cette raison que la commission du développement rural a encouragé la Commission et les États membres non seulement à utiliser les ressources disponibles pour investir dans les priorités de la politique de cohésion pour 2007-2013 – le changement climatique, la connaissance et l’innovation, l’efficacité énergétique, l’énergie renouvelable, le haut débit, les transports urbains durables et le renouvellement des compétences – mais aussi à favoriser la fonction de levier de la politique de cohésion: une fonction qui consiste à utiliser efficacement tous les outils d’ingénierie financière que la politique de cohésion a créés en collaboration avec la Banque européenne d’investissement. Cela dans le but d’aider les petites ...[+++]


It has been reinventing itself, transforming itself, moving aggressively into the bio-economy through bio-products, bio-chemicals, and bio-energy.

Elle s'est réinventée, elle s'est transformée et elle a activement fait le saut vers la bioéconomie, par le biais des bioproduits, des produits biochimiques et de la bioénergie.


The industry is a model, I believe, of the way a sector can transform itself, as I saw for myself on my recent visit to Jaguar Land Rover in Castle Bromwich, where I was really impressed by the forward thinking of trade unions and their partnership with management to ensure continued research and development into green vehicles.

L’industrie est, je pense, un modèle de la manière dont un secteur peut se transformer, comme j’ai pu le constater personnellement lors de ma récente visite du site de Jaguar Land Rover à Castle Bromwich, où j’ai été vraiment impressionnée par la vision à long terme des syndicats et par leur partenariat avec la direction en vue d’assurer des activités continues de recherche et développement en faveur de véhicules verts.


If this is to be achieved, Turkey will have to be stable, and it will only really be able to achieve stability by transforming itself into a fully-developed democracy under the rule of law.

Il faut pour cela une Turquie stable et elle ne peut être vraiment stable que si elle se mue en démocratie pleinement développée et en État de droit accompli.


w