Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «reasons are quite different simply » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For these reasons, the European industry has to also rely on commercial and export sales, which represent 45% of its activities according to Eurospace data, a situation quite different compared to its competitors.

L’industrie européenne doit donc également s’appuyer sur ses ventes commerciales et à l’exportation, qui représentent 45 % de ses activités d’après les données d’Eurospace, d’où une situation très différente de celle de ses concurrents.


Third country nationals have specific integration needs, different from the needs ofother disadvantaged groups, quite simply because they are very often newcomers to the host society.

Les ressortissants de pays tiers ont des besoins spécifiques en matière d'intégration, qui sont différents de ceux d'autres catégories défavorisées, tout simplement parce qu'ils sont très souvent des nouveaux venus dans la société d'accueil.


For these reasons, the European industry has to also rely on commercial and export sales, which represent 45% of its activities according to Eurospace data, a situation quite different compared to its competitors.

L’industrie européenne doit donc également s’appuyer sur ses ventes commerciales et à l’exportation, qui représentent 45 % de ses activités d’après les données d’Eurospace, d’où une situation très différente de celle de ses concurrents.


The real reason is quite different.

La vraie raison est tout autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Third country nationals have specific integration needs, different from the needs ofother disadvantaged groups, quite simply because they are very often newcomers to the host society.

Les ressortissants de pays tiers ont des besoins spécifiques en matière d'intégration, qui sont différents de ceux d'autres catégories défavorisées, tout simplement parce qu'ils sont très souvent des nouveaux venus dans la société d'accueil.


These reasons stem quite simply from the fact that it is running on empty and it has no men of vision capable of seeing the world and history as one.

Ces raisons tiennent tout simplement au fait qu'elle n'a pas de souffle, elle n'a pas de grands hommes capables de voir le monde et l'histoire d'un même regard.


These reasons stem quite simply from the fact that it is running on empty and it has no men of vision capable of seeing the world and history as one.

Ces raisons tiennent tout simplement au fait qu'elle n'a pas de souffle, elle n'a pas de grands hommes capables de voir le monde et l'histoire d'un même regard.


– (FR) Mr President, I think that it is quite reasonable to propose two votes at the same time, but I insist that there should be two votes: firstly, a vote on the principle of establishing a committee of inquiry, which was rejected by the Conference of Presidents, and there may have to be a second vote if agreement is reached on establishing a temporary committee, which, I must point out, serves a quite different purpose. These are two different probl ...[+++]

- Monsieur le Président, je trouve tout à fait raisonnable de proposer deux votes au même moment, mais j'insiste sur le fait qu'il faut deux votes : il faut un premier vote sur le principe d'institution d'une commission d'enquête - écartée par la Conférence des présidents - et il faut éventuellement un second vote si on se met d'accord sur la mise en place d'une commission temporaire, qui n'a pas du tout le même objet, je tiens à le préciser. Il s'agit de deux problèmes différents et, si on examine bien le règlement, l'article 151 ne fait pas état de commission temporaire : il ne parle ...[+++]


Quite simply, the way the noise and the stench of cars remains trapped in the valleys is quite different from conditions on flat ground.

Dans les vallées, le bruit et l'odeur des voitures se maintient tout différemment que ce n'est le cas en plaine.


These reasons are quite different simply because of the primary impact of new AIDS therapies, which have quite markedly improved the life expectancy of HIV-positive drug users. So as you can see, AIDS deaths for drug users, which stood at 1,044 in 1994, have dropped to 148 in 2000.

Toutes autres simplement parce que l'on a l'impact principal des nouvelles thérapeutiques en matière de sida, qui ont très nettement amélioré l'espérance de vie des usagers atteint du VHI. Donc, les décès par sida pour les usagers de drogues, qui étaient 1 044 en 1994, ont été ramenés à 148 en 2000.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reasons are quite different simply' ->

Date index: 2024-02-05
w