Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
English
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Translation

Traduction de «reasons here tonight » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on pe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, rarely have I had the opportunity to stand in this place and celebrate a victory for reason and science under this regressive government, but that is exactly what I have the honour of doing here tonight.

Monsieur le Président, il m'arrive très rarement de pouvoir prendre la parole dans cette enceinte pour célébrer la victoire de la raison et de la science sous ce gouvernement rétrograde, mais c'est exactement ce que j'ai l'honneur de faire ce soir.


I believe that all of the reasons against changing the definition of marriage were well articulated by many of our members while Bill C-38 was debated and I do not think I need to recapitulate all of those reasons here tonight, but I do want to say a little about my own community of Abbotsford, British Columbia.

Je crois que toutes les raisons justifiant de ne pas modifier la définition du mariage ont été très bien présentées par de nombreux députés de notre parti dans le cadre du débat sur le projet de loi C-38, et je ne pense pas devoir vous redonner toutes ces raisons ce soir, mais je voudrais parler un petit peu de ma collectivité, Abbotsford, en Colombie-Britannique.


It is a very reasonable plan that makes a big difference in the lives of Canadians (1955) We are here tonight celebrating the fact that with the help of Canadians we have been able to make a difference.

C'est un plan très raisonnable qui améliore concrètement la vie des Canadiens (1955) Nous pouvons nous féliciter d'avoir amélioré les choses, avec l'aide des Canadiens.


One of the reasons I am here tonight is to draw attention to the fact that there are solutions. Will the government take it on itself to introduce stable funding into the health care system, something it has refused to do for the last eight years?

Le gouvernement est-il prêt à prendre l'initiative d'assurer un niveau de financement stable pour le système de soins de santé, ce qu'il refuse de faire depuis huit ans?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is not the first time that I say this here tonight, but it is one of the reasons why we have not been as quick as we had wanted to.

Ce n'est pas la première fois que je dis cela ce soir, mais il s'agit d'une des raisons pour lesquelles nous n'avons pas été aussi rapides que nous l'avions escompté.


apologize for my English pronunciation, but I must read this poem in the language in which it was written by its author. In reference to those events, including his arrest, Mr. Godin wrote: [English] They followed me, they taped me They spied on me, they tripped me They broke in on me, they fell down on me They hooked me, they trapped me They arrested me without a warrant without a reason, without a word, without a look and they frisked my brain They jailed me, they banned me, they exiled me They laughed at me, they tried to destroy me And there was a big silence a ...[+++]

[Anglais] They followed me, they taped me They spied on me, they tripped me They broke in on me, they fell down on me They hooked me, they trapped me They arrested me without a warrant without a reason, without a word, without a look and they frisked my brain They jailed me, they banned me, they exiled me They laughed at me, they tried to destroy me And there was a big silence around here then There was a sort of continental silence All my friends had left town None of the usual talkers could find his words or his breath None of the u ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reasons here tonight' ->

Date index: 2023-07-17
w