Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «recalling that the most devastating terrorist » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It intervened in some of the most devastating disasters the world has faced, including the floods in Serbia and Bosnia and Herzegovina (2014), the Ebola outbreak in West Africa (2014), the conflict in Ukraine (2014), the earthquake in Nepal (2015), the conflict in Iraq (2016) and hurricane "Matthew" in Haiti (2016).

Il est intervenu dans certaines des catastrophes les plus dévastatrices que le monde ait connues, notamment lors des inondations en Serbie et en Bosnie-Herzégovine (2014), de l'épidémie d'Ebola en Afrique de l'Ouest (2014), du conflit en Ukraine (2014), du séisme au Népal (2015), du conflit en Iraq (2016) et de l'ouragan «Matthew» en Haïti (2016).


The Kimberley Process Certification Scheme (KPCS) was launched in 2002 by a unique coalition of governments, civil society and the diamond industry in response to the role of diamonds in funding some of the most devastating civil wars in Africa.

Le système de certification du processus de Kimberley (SCPK) a été lancé en 2002 par une coalition unique de gouvernements, de représentants de la société civile et de responsables de l'industrie du diamant afin de réagir au rôle joué par les diamants dans le financement de certaines des guerres civiles les plus dévastatrices en Afrique.


Recent developments including the most recent terrorist attacks perpetrated in Europe, but more broadly the large number of EU foreign terrorist fighters, the increasing number of women and children becoming radicalised and recruited by terrorist groups as well as the use of modern communication tools for such purposes, represent new challenges in terms of understanding and addre ...[+++]

Les événements qui se sont produits récemment, notamment les dernières attaques terroristes perpétrées en Europe, mais aussi, plus largement, le grand nombre de combattants terroristes étrangers de l'UE, le nombre sans cesse croissant de femmes et d'enfants qui se radicalisent et sont recrutés par des groupes terroristes, ainsi que le recours à des outils de communication modernes à cette fin, représentent de nouveaux défis alors que nous cherchons à comprendre et à nous attaquer aux causes sous-jacentes et aux processus de la radical ...[+++]


5. Recalling that the most devastating terrorist attacks perpetrated in the world in the past few years have been committed against this disturbing background: the immense tragedy in New York and Washington DC on 11 September 2001, the Madrid attacks on 11 March 2004, and the heinous attacks in various places in Israel, Russia, the Philippines, India, Pakistan, Afghanistan, Iraq, and the massacres in Bali, Casablanca, Istanbul and Jakarta;

5. Rappelant que dans cette perspective inquiétante il faut compter les attaques terroristes les plus sanglantes au monde perpétrées au cours de ces dernières années : depuis l'immense tragédie de New York et Washington du 11 septembre 2001, aux attentats de Madrid du 11 mars 2004 et aux très graves attentats accomplis à divers endroits dans l'État d'Israël, en Russie, aux Philippines, en Inde, au Pakistan, en Afghanistan, en Irak, et aux massacres de Bali, de Casablanca, d'Istanbul, de Djakarta;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This tragedy, the most devastating terrorist attack in Canadian history, is still wrapped in mystery and many questions remain.

Ce drame, qui est l'attentat le plus dévastateur de l'histoire canadienne, est encore aujourd'hui brouillé par le mystère, et les questions restent nombreuses.


RECALLING the United Nations conventions for combating terrorism and its financing, and relevant resolutions of the United Nations Security Council in the field of fighting terrorism, in particular United Nations Security Council Resolution 1373 (2001) and its directives that all States shall take the necessary steps to prevent the commission of terrorist acts, including by provision of early warning to other States by exchange of information; that States shall afford one another the greatest measure of assistance in connection with criminal investigations or criminal proceedings relating ...[+++] to the financing or support of terrorist acts; that States should find ways of intensifying and accelerating the exchange of operational information; that States should exchange information in accordance with international and domestic law; and that States should cooperate, particularly through bilateral and multilateral arrangements and agreements, to prevent and suppress terrorist attacks and to take action against perpetrators of such attacks.

RAPPELANT les conventions des Nations unies pour la lutte contre le terrorisme et son financement, ainsi que les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité dans le domaine de la lutte contre le terrorisme, en particulier la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité des Nations unies et ses directives, qui disposent que tous les États prennent les mesures nécessaires pour empêcher la perpétration d’actes de terrorisme, y compris en assurant l’alerte rapide des autres États grâce à l’échange d’informations, que les États se prêtent mutuellement la plus grande assistance lors des enquêtes criminelles ou procédures pénales portant sur le financement d’actes de terrorisme ou l’appui dont ...[+++]


I should like to close my remarks, honourable senators, by recalling the most egregious terrorist attack perpetrated against Canadians — that is, the Air India bombing of 1985, the largest mass murder in our country's history.

Honorables sénateurs, j'aimerais clore mon discours en parlant de l'attentat terroriste le plus marquant jamais perpétré contre des Canadiens — l'attentat à la bombe contre l'avion d'Air India, en 1985, le plus important assassinat collectif de l'histoire de notre pays.


The European Commission strongly condemns last night's devastating terrorist attack in Jerusalem and expresses its sincere condolences to the families of the victims and to the Israeli Government.

La Commission européenne condamne fermement l'attentat terroriste meurtrier survenu à Jérusalem la nuit dernière et exprime ses sincères condoléances aux familles des victimes et au gouvernement israélien.


Explosive devices are the weapons most used in terrorist attacks and have been responsible for the vast majority of victims of terrorist attacks over the last 50 years. Consequently, enhancing the security of explosives and making the production of explosive devices for terrorists more difficult has been and continues to be a priority for the European Union.

Les engins explosifs, qui constituent les armes les plus utilisées dans les attentats, sont responsables de la grande majorité des victimes des actes terroristes perpétrés au cours des cinquante dernières années. Par conséquent, améliorer la sécurité des explosifs et compliquer la tâche des terroristes qui cherchent à produire des engins explosifs ont été et demeurent prioritaires pour l'Union européenne.


Hon. Pat Carney: Honourable senators, we all recall that, when he was in opposition, the Prime Minister was bitterly opposed to free trade between the U.S. and Canada, that he attacked the Conservative government, impugned reputations and suggested that this would be the most devastating thing that could happen to the country.

L'honorable Pat Carney: Honorables sénateurs, nous nous en rappelons tous, lorsqu'il était dans l'opposition, le premier ministre était farouchement contre le libre-échange entre le Canada et les États-Unis: il a combattu le gouvernement conservateur, il a attaqué des réputations et il a soutenu que cet accord serait la chose la plus destructrice qui pourrait arriver au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recalling that the most devastating terrorist' ->

Date index: 2024-04-10
w