Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cash sickness benefit
Cash sickness benefit for a sick child
Communicate with beneficiaries
Communicate with persons receiving benefits
Daily benefit
Daily sickness benefit
EI sickness benefits
Employment Insurance sickness benefits
Health benefit
Health insurance
Illness benefit
Inform beneficiaries
Liaise with beneficiaries
Medical insurance
SSP
Sick benefit
Sick pay
Sick pay allowance
Sickness allowance
Sickness benefit
Sickness benefit in cash
Sickness benefits
Sickness indemnity
Statutory sick pay

Vertaling van "receive sickness benefits " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
illness benefit [ sickness benefit | sick pay | sickness allowance | sickness indemnity | health benefit | sick benefit | sick pay allowance ]

prestation de maladie [ prestation-maladie | indemnité pour cause de maladie | allocation de maladie | indemnité de maladie | indemnité en cas de maladie | indemnité pour maladie ]


cash sickness benefit | daily benefit | daily sickness benefit | statutory sick pay | SSP [Abbr.]

indemnité de maladie | indemnité journalière de maladie | indemnités journalières


Employment Insurance sickness benefits [ EI sickness benefits | sickness benefits ]

prestations de maladie de l'assurance-emploi [ prestations de maladie de l'a.-e. | prestations d'assurance-emploi pour maladie | prestations de maladie ]


cash sickness benefit | sickness benefit in cash

prestation de maladie en espèces


Agreement concerning transfers of persons insured for sickness benefit and concerning sickness benefit during temporary residence

Accord concernant les transferts de personnes affiliées à l'assurance-maladie ainsi que les prestations de maladies au cours de séjours temporaires


cash sickness benefit for a sick child

indemnité journalière en cas de maladie d'un enfant


health insurance [ medical insurance | sickness benefit ]

assurance maladie [ allocation de maladie ]


inform beneficiaries | liaise with beneficiaries | communicate with beneficiaries | communicate with persons receiving benefits

communiquer avec les bénéficiaires de prestations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Of necessity, Bill C-44 amends section 18 of the EIA to allow a claimant to receive sickness benefits concurrently with parental benefits without having to prove that, were it not for the illness, the claimant would have been available for work.

Par nécessité, le projet de loi modifie l’article 18 de la LAE afin de permettre aux prestataires de recevoir des prestations de maladie lorsqu’ils reçoivent déjà des prestations parentales, et ce, sans devoir démontrer que, n’eût été de la maladie, ils auraient été disponibles pour travailler.


The Employment Insurance Act must allow new mothers as well as workers who have lost their jobs to receive sickness benefits when they need them.

La Loi sur l'assurance-emploi doit permettre aux nouvelles mères ainsi qu'aux travailleurs et travailleuses qui ont perdu leur emploi de bénéficier de prestations de maladie lorsqu'ils en ont besoin.


A claimant may receive sickness benefits before or after receiving maternity or parental benefits; however, the EI Act requires that to obtain an extension to the benefit period beyond 52 weeks, maternity, parental and sickness benefits must start during the original 52-week benefit period.

Un prestataire peut recevoir des prestations de maladie avant ou après les prestations parentales ou de maternité; cependant, la Loi sur l’assurance-emploi exige que, pour obtenir une prolongation de la période de prestations au-delà des 52 semaines, les prestations parentales, de maternité et de maladie doivent prendre effet au cours de la période de prestations initiale de 52 semaines.


For reasons of continuity, so that treatments already started may continue, the former border worker should be allowed to continue to receive sickness benefits in the territory of the State in which they formerly worked.

Pour des raisons de continuité, afin que les traitements entamés puissent se poursuivre, on devrait permettre à l'ancien travailleur frontalier de continuer de bénéficier des prestations de maladie en nature sur le territoire de l'ancien État où il a travaillé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The question raised was whether such retired frontier workers should not be entitled to continue to receive sickness benefits in the Member State where they last worked.

La question posée était de savoir si ces travailleurs frontaliers pensionnés ne devaient pas pouvoir continuer à percevoir leurs prestations de maladie dans l'Etat membre de leur dernier emploi.


1. If a recipient of long-term care benefits in cash, which have to be treated as sickness benefits and are therefore provided by the Member State competent for cash benefits under Articles 21 or 29, is, at the same time and under this Chapter, entitled to claim benefits in kind intended for the same purpose from the institution of the place of residence or stay in another Member State, and an institution in the first Member State is also required to reimburse the cost of these benefits in kind under Article 35, the general provision ...[+++]

1. Lorsqu'une personne bénéficiant de prestations en espèces pour des soins de longue durée, qui doivent être considérées comme des prestations de maladie et sont donc servies par l'État membre compétent pour le versement des prestations en espèces au titre de l'article 21 ou 29, peut en même temps et dans le cadre du présent chapitre bénéficier de prestations en nature servies pour les mêmes soins par l'institution du lieu de résidence ou de séjour d'un autre État membre, et devant être remboursées par une institution du premier État membre, en vertu de l'article 35, la disposition générale relative au non-cumul de prestations prévue à ...[+++]


(6) In order to re-establish, at the request of those Member States whose institutions are responsible for sickness benefits, parallelism in the treatment of pensioners who are former migrant workers and who receive pensions paid by the institutions of other Member States and settled pensioners who receive the same income in full solely from the institutions in their State of residence, reference should be made to the text of Article 33(1) of Regulation (EEC) No 1408/71 to indicate that social security contributio ...[+++]

(6) Pour rétablir, à la demande des Etats membres dont les institutions sont compétentes pour les prestations de maladie, un parallélisme dans le traitement des titulaires de pensions anciens travailleurs migrants qui reçoivent des rentes et pensions versées par les institutions d'autres Etats membres et des titulaires de pensions sédentaires qui reçoivent l'intégralité de ces mêmes revenus de la part des seules institutions de leur Etat de résidence, il y a lieu de préciser le texte de l'article 33, paragraphe 1, du règlement (CEE) n° 1408/71 pour indiquer que le calcul des cotisations de sécurité sociale pour l'assurance maladie peut ê ...[+++]


The competent institution of a Member State whose legislation makes the granting of invalidity benefits conditional on the fact that, for a specified period, the person involved received cash benefits for sickness or was incapable of working, shall take into account any period during which he received, under the legislation of another Member State, in respect of incapacity to work cash benefits for sickness or maintenance of his in ...[+++]

L'institution compétente d'un État membre dont la législation subordonne l'octroi des prestations d'invalidité à la condition que, pendant une période déterminée, l'intéressé ait bénéficié de prestations en espèces de maladie ou ait été incapable de travailler, tient compte de toute période pendant laquelle il a bénéficié, au titre de la législation d'un autre État membre, pour l'incapacité de travail, de prestations en espèces de maladie ou du maintien de son revenu ou de prestations d'invalidité, comme s'il s'agissait d'une période pendant laquelle des prestations en espèces de maladie lui ont été servies en vertu de la législation qu' ...[+++]


A person who changes his/her Member State of residence and who is entitled on the basis of national legislation to a benefit in cash or in kind which is dependent on establishing sickness or invalidity or some degree thereof and which is covered by this regulation, shall be entitled to continue to receive that benefit from the state of original residence, pending a decision by the competent institution in the State of residence regarding eligibility for sickness- and/or invalidity-related benefits ...[+++]

La personne qui change d'État membre de résidence et a droit, en vertu de la législation nationale, à une prestation en espèces ou en nature subordonnée à la preuve d'une maladie ou d'une invalidité, ou d'un certain degré de maladie ou d'invalidité, et entrant dans le champ du présent règlement continue à avoir droit à l'obtention de cette prestation de la part de l'État de résidence initiale dans l'attente de la décision de l'institution compétente de l'État de résidence quant à l'éligibilité aux prestations de maladie ou d'invalidité.


As a result, a claimant would not be able to receive sickness benefits during a claim for parental benefits as he or she is technically not available for work under the act.

Par conséquent, un prestataire n'est pas en mesure de recevoir des prestations de maladie au cours d'une période de prestations parentales, puisque techniquement, il n'est pas disponible pour travailler en vertu de la loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'receive sickness benefits' ->

Date index: 2023-02-12
w