Following the first reading in Parliament, it took a year before we received the Council's common position, which takes almost no account at all of Parliament's views. And now, because of the timescales involved, such as the intervening summer recess, the situation is that Parliament has virtually no alternative but to repeat its position at first reading, with the result that we will all be merrily wending our way to the conciliation procedure.
Le Parlement effectue sa première lecture, un an plus tard, nous recevons la position commune du Conseil, qui ne reprend presque rien de la position parlementaire et, en raison des contraintes de calendrier - les vacances parlementaires d’été, notamment -, le Parlement n’a presque plus d’autre choix que de réitérer la position qu’il avait adoptée en première lecture, ce qui a pour conséquence que nous nous acheminons joyeusement vers la procédure de conciliation.