Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In recent years
Until recent years

Vertaling van "recent years ever " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
in recent years

depuis quelques années [ au cours des dernières années ]




this factor shall be calculated for each budgetary year on the basis of the most recent statistical data

ce facteur est calculé pour chaque exercice budgétaire sur la base des statistiques les plus récentes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over recent years, both the number and the share of ICT specialists in total employment have continuously risen to better adapt to an ever digitalised world.

Au cours des dernières années, tant le nombre de spécialistes des TIC que leur part dans l'emploi total n'ont cessé d'augmenter afin de répondre aux besoins d'un monde de plus en plus numérique.


In recent years, all countries have strengthened their frameworks for tackling corruption and organised crime; efforts now need to focus more than ever on establishing a track record of investigations, prosecutions and court rulings in cases at all levels.

Ces dernières années, tous les pays ont renforcé leurs cadres de lutte contre la corruption et la criminalité organisée; aujourd'hui plus que jamais, il convient donc de concentrer les efforts sur l'obtention de résultats sous la forme d'enquêtes, de poursuites et de jugements dans les affaires à tous les niveaux.


Over recent years, both the number and the share of ICT specialists in total employment have continuously increased to better adapt to an ever digitalised world.

Au cours des dernières années, tant le nombre des spécialistes des TIC que leur proportion dans l'emploi total n'ont cessé d'augmenter afin de répondre aux besoins d'un monde de plus en plus numérique.


Firstly, on the decline in the export from, say, Newfoundland and Labrador in recent years, ever since the moratorium in 1992 it has been in decline, and the decline is because of the fact there are no fish to harvest and no fish to export.

Tout d'abord, en ce qui a trait au déclin des exportations de, disons, Terre-Neuve-et-Labrador au cours des dernières années, ce phénomène est observé depuis le moratoire de 1992.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This represents the European Investment Bank’s first ever backing for healthcare investment in the Republic and builds on increased support for education, housing and transport investment in recent years” said Jonathan Taylor, European Investment Bank Vice President.

Il s’agit du tout premier soutien accordé par la Banque européenne d’investissement aux investissements dans le domaine des soins de santé en Irlande, un soutien qui vient compléter l’appui accru aux investissements dans l’éducation, le logement et les transports consenti au cours des dernières années», a déclaré Jonathan Taylor, vice-président de la Banque européenne d’investissement.


After the economic and financial crisis of recent years, trade is more important than ever as a driver for economic growth and job creation in the European Union (EU).

À la suite de la crise économique et financière de ces dernières années, le commerce représente plus que jamais un moteur de croissance économique et de création d’emplois important pour l’Union européenne (UE).


But in more recent years here in Canada, other faith holidays like the month of Ramadan, the Jewish high holy days of Rosh Hashanah and Yom Kippur, and the festival of Diwali in the Sikh and Hindu faiths are now recognized and observed by an ever-expanding number of Canadians.

Depuis un certain temps déjà, d'autres célébrations comme celles du mois du Ramadan, les grandes fêtes juives de Rosh Hashana et Yom Kippour et le festival hindou et sikh de Diwali sont reconnus et observés par un nombre croissant de Canadiens.


This issue of the reinstatement of bills from the previous session of the same Parliament has been raised in the Senate on a number of occasions in recent years, but no rule has ever been adopted in that regard.

La question du rétablissement des projets de loi de la session précédente d'une même législature a été soulevée au Sénat à plusieurs reprises au cours des dernières années, mais aucune règle n'a jamais été adoptée à cet égard.


It comes on the coattails of the good work of the hon. member for St. John's West. He moved a similar concurrence motion of one of the best reports that ever came out of any committee in the House in recent years.

Elle arrive tout de suite après l'excellent travail du député de St. John's-Ouest, qui a proposé une motion d'adoption semblable portant sur l'un des meilleurs rapports jamais produits ces dernières années par un comité de la Chambre, quel qu'il soit.


Terrorism in the years ahead is expected to become more violent, indiscriminate, and unpredictable than in recent years.There will likely be terrorist attacks whose sole aim would be to insight terror itself.Canadians now more than ever, are potential victims and Canada the potential venue for terrorist attacks.

Au cours des prochaines années, les terroristes risquent de frapper avec davantage de violence, moins de discernement et de façon plus imprévisible que ces dernières années. [.] Il y aura vraisemblablement des attentats terroristes dont le seul but sera d'engendrer la terreur même.




Anderen hebben gezocht naar : in recent years     until recent years     recent years ever     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recent years ever' ->

Date index: 2021-10-23
w