Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Competent in Turkish
Expenditure recognised
Identify indicators of gifted student
Identify poisons
Poison and toxin recognising
Poisons and toxins identifying
Psychologically recognisable features
Psychologically recognisable identity
Recognise indicators of gifted student
Recognise poisons and toxins
Recognised expenditure
Recognising indicators of gifted student
Recognising indicators of gifted students
TRNC
Turkish
Turkish Republic of North Cyprus

Traduction de «recognise that turkish » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
competent in Turkish | ability to comprehend spoken and written Turkish and to speak and write in Turkish | Turkish

turc


identify indicators of gifted student | recognising indicators of gifted students | recognise indicators of gifted student | recognising indicators of gifted student

reconnaître les indicateurs d'un élève à haut potentiel


psychologically recognisable features | psychologically recognisable identity

signes de reconnaissance psychologique


poisons and toxins identifying | recognise poisons and toxins | identify poisons | poison and toxin recognising

reconnaître des poisons


expenditure recognised | recognised expenditure

dépense reconnue


Turkish Republic of North Cyprus | TRNC [Abbr.]

Etat fédéral turc de Kibris | République turque de Chypre du Nord | République turque du Nord de Chypre | EFTK [Abbr.] | RTCN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Court has already recognised that the ‘standstill’ clause precluded the introduction, from the date of entry into force of the Additional Protocol, of a requirement for Turkish nationals to have a visa to enter the territory of a Member State in order to provide services there on behalf of an undertaking established in Turkey, since, prior to that date, such a visa was not required (Case C-228/06 Soysal and Savatli).

La Cour a déjà reconnu que la clause de « standstill » s’oppose à l’introduction, à compter de la date de l’entrée en vigueur du protocole additionnel, de l’exigence d’un visa pour permettre à des ressortissants turcs d’entrer sur le territoire d’un État membre aux fins d’y effectuer des prestations de services pour le compte d’une entreprise établie en Turquie, dès lors que, avant cette date, un tel visa n’était pas exigé (arrêt de la Cour du 19 février 2009, Soysal et Savatli, C-228/06).


It is because some recognise that Turkish accession would inevitably change the nature of the EU project, driving as it is towards unwanted political integration, that they are so resistant to it.

C’est parce que certains reconnaissent que l’adhésion de la Turquie modifierait inévitablement la nature du projet européen, en le guidant vers une intégration politique non désirée, qu’ils s’y opposent si fermement.


In Turkish-held Northern Cyprus, EUR 259 million of public money has been handed over for economic development, but the EU office in Nicosia openly admits it cannot monitor or control it, simply because we do not recognise the Turkish regime.

Dans la partie septentrionale de Chypre occupée par la Turquie, 259 millions d’euros provenant de fonds publics ont été alloués au titre du développement économique, mais le bureau de l’UE à Nicosie reconnaît ouvertement qu’il ne peut en effectuer le contrôle ni la vérification pour la simple raison que nous ne reconnaissons pas le régime turc.


– (DE) Mr President, I voted in favour of the Pieper report, since I am glad that the EU is at last appearing to recognise that Turkish accession would make excessive demands on us in financial, political and social terms.

- (DE) Monsieur le Président, j’ai voté en faveur du rapport de M. Pieper, car je suis ravi que l’UE semble enfin reconnaître que l’adhésion de la Turquie nous imposerait des exigences excessives du point de vue financier, politique et social.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mrs Zorba, let me start by saying that no state in the world other than Turkey recognises the Turkish Republic of Northern Cyprus, and I have no plans to change the situation.

- (DE) Madame? Zorba, permettez-moi tout d’abord d’affirmer qu’en dehors de la Turquie, il n’est aucun État au monde qui reconnaisse la République turque de Chypre du Nord et je n’ai nullement l’intention de modifier cet état de fait.


Although I am respectful of the point made by the honourable Member, it is important to recognise that the Turkish Government has made enormous progress over the last couple of years through the adoption of a series of constitutional and legislative reforms.

- (EN) Bien que je respecte la remarque émise par l’honorable député, il importe de reconnaître que le gouvernement turc a réalisé d’énormes progrès au cours de ces quelques dernières années en adoptant une série de réformes constitutionnelles et législatives.


Firstly, as regards Turkey’s compliance with the Copenhagen criteria, the Commission has, as I have already noted, tried to present as objective and precise a picture as possible. Nothing has been concealed, covered up or distorted, neither the positive nor the negative aspects. On the positive side, the whole of Turkish society has been committed to a very far-reaching reform process, particularly over the last few years. In short, as regards the essential documents on the organisation of democracy in Turkey – the Constitution itself, all the internal laws and Turkey’s accession to the various international conventions, whose primacy over its domestic la ...[+++]

En résumé, on peut dire que sur le plan des textes essentiels regardant l’organisation de la démocratie en Turquie: de la Constitution elle-même, à tous les textes de lois internes ainsi que de l’adhésion de la Turquie aux différentes Conventions internationales dont désormais la Turquie reconnaît leur primauté sur son droit interne, la Turquie a atteint, ou plutôt atteindra, dès l’entrée en vigueur du nouveau Code Pénal récemment adopté par son Parlement, le niveau requis par les standards européens en la matière.


The proposed act accommodates the terms of the settlement and recognises the particular national identity of Cyprus and the need to protect the overall balance between Greek Cypriots and Turkish Cypriots.

L'acte proposé prend en considération les conditions d'un règlement et reconnaît l'identité nationale particulière de Chypre et la nécessité de préserver un équilibre global entre chypriotes turcs et grecs.


The Council took also note of a report by the Portuguese State Secretary SEIXAS da COSTA on his recent contacts with the Turkish Authorities in Ankara on the conduct of future work following the conclusions of the Helsinki European Council recognising Turkey as a candidate country.

Le Conseil a également pris acte d'un rapport élaboré par le secrétaire d'État portugais, M. SEIXAS da COSTA, concernant les contacts qu'il a eus récemment avec les autorités turques à Ankara sur la manière de mener les travaux futurs conformément aux conclusions du Conseil européen d'Helsinki, lors duquel la Turquie a été reconnue en tant que pays candidat.


Preliminary ruling · Bundessozialgericht · Interpretation of the law relating to the EEC-Turkey Association · Whether a general principle of non-discrimination in favour of Turkish workers in social security matters · Condition for recognising, for social security purposes, a date of birth amended by the Turkish authorities after the first declaration made to the German authorities by the person concerned at the time of his joining the scheme

Préjudicielle - Bundessozialgericht - Interprétation du droit d'association CEE-Turquie - Existence d'un principe général de non-discrimination en faveur des travailleurs turcs en matière de sécurité sociale - Conditions pour la reconnaissance aux fins de la sécurité sociale, d'une date de naissance modifiée par les autorités turques après la première déclaration faite par l'intéressé aux autorités allemandes lors de son affiliation


w