Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carry out a recruiting service
Carry out recruiting services
Carrying out a recruiting service
ERO
European Communities Recruitment Office
European Recruitment Office
Interinstitutional recruitment office
Manage recruitment of employees
Nominate student ambassador
Notice of recruitment
RecA
RecO
Recruit employees
Recruit staff
Recruit student ambassador
Recruiting student ambassador
Recruitment Act
Recruitment Office
Recruitment Ordinance
Recruitment notice
Recruits student ambassador
Republic of Uganda
UG; UGA
Uganda
Undertake recruiting services

Vertaling van "recruiters in uganda " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European Communities Recruitment Office | European Recruitment Office | interinstitutional recruitment office | Recruitment Office | ERO [Abbr.]

Office de recrutement de l'Union européenne | Office européen de recrutement | Office interinstitutionnel de recrutement | service de recrutement interinstitutionnel | OIR [Abbr.]


manage recruitment of employees | recruit, select and employ kitchen staff | recruit employees | recruit staff

embaucher le personnel | recruter le personnel | embaucher les employés | recruter les employés


carry out a recruiting service | carrying out a recruiting service | carry out recruiting services | undertake recruiting services

réaliser des services de recrutement


Republic of Uganda | Uganda [ UG; UGA ]

République de l'Ouganda | Ouganda [ UG; UGA ]


Uganda [ Republic of Uganda ]

Ouganda [ République de l'Ouganda ]


nominate student ambassador | recruits student ambassador | recruit student ambassador | recruiting student ambassador

recruter des représentants des étudiants


Republic of Uganda | Uganda

la République d'Ouganda | l'Ouganda


notice of recruitment | recruitment notice

avis de recrutement


Ordinance of 16 January 1991 on Recruitment and the Hiring of Services | Recruitment Ordinance [ RecO ]

Ordonnance du 16 janvier 1991 sur le service de l'emploi et la location de services | Ordonnance sur le service de l'emploi [ OSE ]


Federal Act of 6 June 1989 on Recruitment and the Hiring of Services | Recruitment Act [ RecA ]

Loi fédérale du 6 octobre 1989 sur le service de l'emploi et la location de services [ LSE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The GOE's 2013 final report stated that the GOE interviewed three former ADF fighters who had escaped during 2013 and who described how ADF recruiters in Uganda lure people to the DRC with false promises of employment (for adults) and free education (for children) and then force them to join the ADF.

Dans son rapport final pour 2013, le Groupe d'experts a indiqué qu'il s'était entretenu avec trois anciens combattants des ADF qui s'étaient échappés en 2013 et qui ont décrit la façon dont les recruteurs des ADF en Ouganda attiraient des gens en RDC avec de fausses promesses d'emploi (pour les adultes) et d'enseignement gratuit (pour les enfants), puis les forçaient à rejoindre leurs rangs.


In addition, “The Africa Report” cited allegations that the ADF is allegedly recruiting children as young as 10 years of age as child soldiers and cited a Uganda People's Defence Force (UPDF) spokesperson as stating that the UPDF rescued 30 children from a training camp on Buvuma Island in Lake Victoria.

En outre, The Africa Report a cité des allégations selon lesquelles les ADF auraient recruté des enfants soldats d'à peine 10 ans et indiqué qu'un porte-parole des Forces de défense populaires de l'Ouganda (FDPO) avait déclaré que les FDPO avaient libéré 30 enfants d'un camp d'entraînement sur l'île de Buvuma située sur le lac Victoria.


A specific example of the ADF's recruitment and use of children is seen in a 6 January 2009 letter from the former Africa Director for Human Rights Watch, Georgette Gagnon, to Uganda's former Minister of Justice, Kiddhu Makubuyu, stating that a boy named Bushobozi Irumba was abducted at 9 years of age by the ADF in 2000. He was required to provide transport and other services to ADF fighters.

Un exemple concret de recrutement et d'emploi d'enfants par les ADF figurait dans une lettre adressée en date du 6 janvier 2009 à l'ancien ministre ougandais de la justice, M. Kiddhu Makubuyu, par l'ancienne directrice pour l'Afrique de Human Rights Watch, Mme Georgette Gagnon, qui a déclaré que les ADF avaient enlevé en 2000 un garçon de 9 ans du nom de Bushobozi Irumba, qui était chargé de fournir des services de transport et autres à leurs combattants.


No. Did it take courage last week when Canada abstained from a crucial United Nations vote condemning the forced recruitment of child soldiers in Uganda?

Non. Fallait-il du courage la semaine dernière, lorsque le Canada s'est abstenu lors d'un vote crucial à l'ONU qui condamnait le recrutement forcé d'enfants soldats en Ouganda?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I remind honourable senators that this situation is similar to Joseph Kony's attempts to recruit child soldiers in Uganda.

Je tiens à vous rappeler, honorables sénateurs, que cette situation s'apparente aux tentatives de recrutement d'enfants soldats par Joseph Kony, en Ouganda.


In particular, the objective of the EU military mission shall be to contribute to a comprehensive and sustainable perspective for the development of the Somali security sector by strengthening the Somali security forces through the provision of specific military training, and support to the training provided by Uganda, of 2 000 Somali recruits up to and including platoon level, including appropriate modular and specialised training for officers and non-commissioned officers.

L’objectif de la mission militaire de l’Union européenne est en particulier de contribuer à définir une perspective globale et durable pour le développement du secteur de la sécurité en Somalie grâce au renforcement des forces de sécurité somaliennes, en assurant une formation militaire spécifique et en appuyant la formation dispensée en Ouganda à 2 000 recrues somaliennes jusqu’au niveau de la section, y compris une formation modulaire et spécialisée adéquate à l’intention des officiers et des sous-officiers.


In particular, the objective of the EU military mission shall be to contribute to a comprehensive and sustainable perspective for the development of the Somali security sector by strengthening the Somali security forces through the provision of specific military training, and support to the training provided by Uganda, of 2 000 Somali recruits up to and including platoon level, including appropriate modular and specialised training for officers and non-commissioned officers.

L’objectif de la mission militaire de l’Union européenne est en particulier de contribuer à définir une perspective globale et durable pour le développement du secteur de la sécurité en Somalie grâce au renforcement des forces de sécurité somaliennes, en assurant une formation militaire spécifique et en appuyant la formation dispensée en Ouganda à 2 000 recrues somaliennes jusqu’au niveau de la section, y compris une formation modulaire et spécialisée adéquate à l’intention des officiers et des sous-officiers.


Welcomes the progress made in the application of international child protection standards as regards holding alleged perpetrators to account, such as the charges brought by the ICC against senior leaders of various fighting factions in the Democratic Republic of the Congo and the charges brought against four senior members of the Lord's Resistance Army in Uganda; regards as notable achievements the ruling by the Special Court for Sierra Leone that the recruitment or use of children aged under 15 in hostilities is a war crime under cu ...[+++]

se réjouit des progrès accomplis dans l'application des normes internationales en matière de protection des enfants pour ce qui est de contraindre les personnes inculpées à rendre des comptes, comme, par exemple, grâce aux charges retenues par la CPI contre des dirigeants importants de diverses factions combattantes en République démocratique du Congo ou contre quatre membres importants de l'Armée de résistance du Seigneur en Ouganda; considère comme des succès notables le jugement du Tribunal spécial pour la Sierra Leone selon lequel le recrutement ou l'utilisation des enfants de moins de 15 ans dans des hostilités constitue un crime d ...[+++]


57. Welcomes the progress made in the application of international child protection standards as regards holding alleged perpetrators to account, such as the charges brought by the ICC against senior leaders of various fighting factions in the Democratic Republic of the Congo and the charges brought against four senior members of the Lord's Resistance Army in Uganda; regards as notable achievements the ruling by the Special Court for Sierra Leone that the recruitment or use of children aged under 15 in hostilities is a war crime unde ...[+++]

57. se réjouit des progrès accomplis dans l'application des normes internationales en matière de protection des enfants pour ce qui est de contraindre les personnes inculpées à rendre des comptes, comme, par exemple, grâce aux charges retenues par la CPI contre des dirigeants importants de diverses factions combattantes en République démocratique du Congo ou contre quatre membres importants de l'Armée de résistance du Seigneur en Ouganda; considère comme des succès notables le jugement du Tribunal spécial pour la Sierra Leone selon lequel le recrutement ou l'utilisation des enfants de moins de 15 ans dans des hostilités constitue un cri ...[+++]


57. Welcomes the progress made in the application of international child protection standards as regards holding alleged perpetrators to account, such as the charges brought by the ICC against senior leaders of various fighting factions in the Democratic Republic of the Congo and the charges brought against four senior members of the Lord's Resistance Army in Uganda; regards as notable achievements the ruling by the Special Court for Sierra Leone that the recruitment or use of children aged under 15 in hostilities is a war crime unde ...[+++]

57. se réjouit des progrès accomplis dans l'application des normes internationales en matière de protection des enfants pour ce qui est de contraindre les personnes inculpées à rendre des comptes, comme, par exemple, grâce aux charges retenues par la CPI contre des dirigeants importants de diverses factions combattantes en République démocratique du Congo ou contre quatre membres importants de l'Armée de résistance du Seigneur en Ouganda; considère comme des succès notables le jugement du Tribunal spécial pour la Sierra Leone selon lequel le recrutement ou l'utilisation des enfants de moins de 15 ans dans des hostilités constitue un cri ...[+++]


w