In order to limit the impact of the Court's case law, particularly while new organisational models have not been put in place or recruitment levels are lower than necessary, it is to be feared that some Member States will have recourse to derogations or exceptions, essentially to the possibility provided in Article 18(1)(b)(i), i.e. the possibility of not applying Article 6 if the worker gives his agreement individually.
En vue de limiter l'impact, surtout tant que de nouveaux modèles d'organisation n'ont pas été mis en place ou que le nombre de recrutements est inférieur au nécessaire, il est à craindre que certains États membres aient recours à des dérogations ou exceptions, essentiellement à la possibilité offerte par l'article 18.1(b)(i), c'est-à-dire, la possibilité de ne pas appliquer l'article 6 si le travailleur individuellement marque son accord.