The Broadcast Act was out of the purview of the committee and out of the purview of this bill because the amendments deal only with changes to the elections financing act and the Income Tax Act, but several significant witnesses, if I may put it that way, came before the committee and talked about the way that the cost of elections could be reduced if in fact there were more free time broadcasts allowed during an election campaign.
Le comité n'a pas pris en compte la Loi canadienne sur la radiodiffusion, et le projet de loi ne l'aborde pas non plus parce que les amendements ne portent que sur les modifications à la Loi sur le financement des campagnes électorales et à la Loi de l'impôt sur le revenu. Néanmoins, plusieurs témoins importants, si je peux présenter les choses ainsi, ont comparu devant le comité et ont affirmé que le coût des élections pouvait être réduit si, en fait, on accordait davantage de temps d'antenne gratuit au cours des campagnes électorales.