1. Without prejudice to the provisions of Section I of this Chapter, on 1 January of each year, the Commission, on its own initiative and in accordance with the
advisory procedure referred to in Article 38(2), shal
l remove the tariff preferences referred to in Articles 7 and 12 with respect to the products from GSP sections 11(a) and 11(b) or to products falling under Combined Nomenclature codes 22071000, 22072000, 29091910, 38140090, 38200000, and 38249097 where imports of such products, listed respectively in Annex V or IX, whicheve
...[+++]r is applicable, originate in a beneficiary country and their total:
1. Sans préjudice des dispositions de la section I du présent chapitre, le 1er janvier de chaque année, la Commission, de sa propre initiative et conformément à la procédure consultative visée à l'article 38, paragraphe 2, retire le bénéfice des préférences tarifaires visées aux articles 7 et 12 en ce qui concerne les produits relevant des sections 11 a) et 11 b) du SPG ou les produits relevant des codes 22071000, 22072000, 29091910, 38140090, 38200000 et 38249097 de la nomenclature combinée, lorsque les importations desdits produits, figurant à l'annexe V ou IX, selon le cas, sont originaires d'un pays bénéficiaire et que leur total: