With this Bill, Mr. Gibbins, are you saying that the federal government is intervening in a process undertaken by the province, and this could cause discord, a dichotomy in the provincial referendum process, which might affect secession, the Senate or anything else?
Avec ce projet de loi, monsieur Gibbins, dites-vous que le fédéral intervient dans un processus que la province a entrepris, ce qui pourrait provoquer une discorde, une dichotomie dans le processus référendaire provincial, lequel pourrait porter sur la sécession, sur le Sénat ou sur n'importe quoi d'autre?