Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reflect the meeting the house leaders had earlier today " (Engels → Frans) :

Second, apparently at a meeting today of House leaders there's been a response to our request for two weeks extension on Bill C-15B, and I give notice now that I'll be bringing a motion tomorrow to the effect that we would change that request, subject to the approval of the committee, of course, to reflect the meeting the House leaders had earlier today.

Deuxièmement, il semble qu'une suite ait été donnée au cours de la réunion qu'ont tenue aujourd'hui les leaders de la Chambre, à notre demande de reporter de deux semaines le projet de loi C-15B, et je vous informe que je vais présenter demain une motion indiquant que nous souhaitons modifier notre demande, sous réserve de l'approbation du comité, bien sûr, de façon à tenir compte de la réunion qu'ont eue aujourd'hui les leaders de la Chambre.


If the committee can do that, then we'll return the bill to Parliament so hopefully we can do the third reading later this week pursuant to discussions House leaders had a little earlier today.

Si cela convient au comité, nous renverrons le projet de loi au Parlement pour qu'il puisse passer en troisième lecture au plus tard cette semaine, comme nous en avons discuté un petit peu plus tôt aujourd'hui avec les leaders à la Chambre.


This is the first opportunity I have had to bring this matter to the attention of the Speaker, as this evidence was confirmed earlier today by the Auditor General during today's meeting of the House of Commons Standing Committee on Public Accounts, both in oral evidence and in private conversation.

C'est la première occasion que j'ai d'attirer l'attention de la présidence sur cette question, celle-ci ayant été confirmée plus tôt aujourd'hui par la vérificatrice générale durant la réunion du Comité permanent des comptes publics de la Chambre des communes, tant dans son témoignage qu'au cours d'une conversation privée.


Today I am pleased to elaborate on what was said here earlier today and to tell the hon. member for Cariboo Chilcotin and the House that the Minister of Natural Resources had two meetings in early March with the minister of forests for British Columbia.

Je suis heureux aujourd'hui de fournir des explications sur ce qui a été dit à la Chambre précédemment et de signaler au député de Cariboo Chilcotin et à la Chambre que le ministre des Ressources naturelles a rencontré à deux reprises, au début de mars, le ministre des Forêts de la Colombie-Britannique.


Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley, Canadian Alliance): Mr. Speaker, earlier today you ruled that I could not raise a question of privilege regarding the putting of a motion on time allocation, even though the notice of time allocation had been given by the government House leader and we knew that it was going to be before the House.

M. Chuck Strahl (Fraser Valley, Alliance canadienne): Monsieur le Président, vous avez décrété plus tôt aujourd'hui que je ne pouvais soulever la question de privilège concernant la présentation d'une motion d'attribution de temps, bien que le leader du gouvernement à la Chambre en ait donné avis et que nous ayons su que la Chambre en allait être saisi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reflect the meeting the house leaders had earlier today' ->

Date index: 2021-12-17
w