Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Dermatitis F54 and L23-L25
Disorder of personality and behaviour
Gastric ulcer F54 and K25.-
Headache
Jealousy
Mucous colitis F54 and K58.-
Paranoia
Psychalgia Psychogenic backache
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Somatoform pain disorder
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Traduction de «reforms should result » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]


the integration process should result in a community of stability and growth

le processus d'intégration doit aboutir à une communauté de stabilité et de croissance


Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included her ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. Takes note of the recommendations on the need to move forward with new labour reforms, and calls for those reforms, if carried out, to guarantee social protection and social dialogue (in accordance with national practices) and to ensure the political consensus needed for them to be sustainable and effective; considers that labour reforms should strike the requisite balance between flexibility and security for both employees and employers, and should not result in, for e ...[+++]

32. prend acte des recommandations sur la nécessité d'engager de nouvelles réformes du travail, et demande que ces réformes, si elles sont menées à bien, garantissent la protection sociale et le dialogue social (en accord avec les pratiques nationales) et s'assortissent du consensus politique nécessaire pour garantir leur viabilité et efficacité; estime que les réformes du travail doivent trouver le bon équilibre entre flexibilité et sécurité, aussi bien pour les employés que les employeurs, et ne pas se traduire, par exemple, par l'exclusion de travailleurs des négociations collectives ou encore par une baisse des taux de productivité ...[+++]


8. Takes note of the recommendations on the need to move forward with new labour reforms, and calls for these reforms, if carried out, to guarantee social protection and social dialogue (in accordance with national practices) and to ensure the political consensus needed for them to be sustainable and effective; considers that the labour reforms should strike the required balance between flexibility and security for both employees and employers, and should not result in, for e ...[+++]

8. prend acte des recommandations sur la nécessité d'engager de nouvelles réformes du travail, et demande que ces réformes, si elles sont menées à bien, garantissent la protection sociale et le dialogue social (en accord avec les pratiques nationales) et s'assortissent du consensus politique nécessaire pour garantir leur viabilité et efficacité; estime que les réformes du travail doivent trouver le bon équilibre entre flexibilité et sécurité, aussi bien pour les employés que les employeurs, et ne pas se traduire, par exemple, par l'exclusion de travailleurs des négociations collectives ou encore par une baisse de la productivité ou de l ...[+++]


4. Stresses that public procurement reform should result in more efficient public spending, ensure public funds are used efficiently and optimise procurement results, by applying clear, transparent and flexible procedures that will allow bidders throughout the European Union to compete on an equal footing;

4. souligne que la réforme des marchés publics devrait améliorer l'efficacité des dépenses publiques, assurer une utilisation efficace des fonds publics et optimiser les résultats des marchés publics, en appliquant des procédures claires, transparentes et souples, qui permettraient aux soumissionnaires de concourir sur un pied d'égalité dans toute l'Union européenne;


While the need for democratic reform is pressing, reform should not result in a vacuum that could lead to extremism, violence and intolerance toward religious minorities.

Même s'il est urgent de mettre en place une réforme démocratique, elle ne devrait pas entraîner un vide qui pourrait provoquer une montée de l'extrémisme, de la violence et de l'intolérance à l'égard des minorités religieuses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Member States must be given the opportunity to finish the reforms they have begun, and they should also be given a timeframe within which the results of the reforms should show.

Les États membres doivent avoir l’opportunité de finir les réformes qu’ils ont entamées, et ils devraient également recevoir un échéancier dans lequel les réformes devraient produire des résultats.


5. Considers that the main focus of the reform should not be the grubbing-up of vineyards, since the loss of EU production potential making it possible to regulate supply and demand would result in the EU losing its market share to external competitors, while doing nothing to improve the competitiveness of European wines on international markets;

5. estime que la réforme ne devrait pas se concentrer sur l'arrachage de vignes, étant donné que la perte de potentiel productif dans l'UE pour réguler l'offre et la demande revient à céder à des concurrents extérieurs la part de marché de l'UE, et qu'elle ne contribue pas à accroître la compétitivité des vins européens sur les marchés internationaux;


Such reform should establish timelines, standards of measurable results and a fixed periodic review.

Cette réforme devrait établir un calendrier, des normes de résultats mesurables et un examen à intervalles fixes.


It was underlined that compensation to farmers for income lost as a result of the reform should be increased; notably, sugar should have the same level of compensations that is granted to other crops.

Les intervenants ont souligné qu'il convient que soient augmentées les compensations accordées aux agriculteurs face aux pertes de revenus que pourrait engendrer la réforme: en particulier, il conviendrait que le secteur bénéficie du même niveau de compensations que celui qui s'applique à d'autres secteurs agricoles.


While recalling that these proposals were still under examination, the EU expressed its determination that the process of reform should result in devising common responses to the main development, security and human rights problems.

Tout en rappelant que ces propositions sont toujours en cours d'examen, l'UE s'est dite déterminée à œuvrer pour que le processus de réforme débouche sur l'élaboration de réponses communes concernant les principales questions en matière de développement, de sécurité et de droits de l'homme.


Between 2001 and 2004, the positive results of these reforms should be reflected in accelerating economic growth.

Entre 2001 et 2004, les résultats positifs de ces réformes devraient se traduire par une accélération de la croissance économique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reforms should result' ->

Date index: 2021-09-18
w