Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batch condemnation
Bulky refuse
Cumbersome refuse
Deportation
Domestic refuse
Domestic waste
Expulsion
First-refusal requirement
Household refuse
Household waste
Inverse condemnation
Offer of first refusal
Principle of first refusal for an air service
Provisional refusal of entry
Refoulement
Refusal of entry
Refusal to deal
Refusal to sell
Refusal to supply
Refuse
Removal
Removal order
Residue
Return decision
Reverse condemnation
Right to refuse
Right to refuse dangerous work
Right to refuse unsafe work
Right to refuse work
Temporary refusal of entry
Temporary refusal to grant entry
Temporary rejection of entry
Waste

Traduction de «refuses to condemn » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inverse condemnation [ reverse condemnation ]

arrêt infirmatif de jugement [ infirmation de jugement ]


right to refuse dangerous work [ right to refuse unsafe work | right to refuse work | right to refuse ]

droit de refuser un travail dangereux [ droit de refus ]


refusal to sell [ refusal to deal | refusal to supply ]

refus de vente


first-refusal requirement | offer of first refusal | principle of first refusal for an air service

droit de premier refus | pratique du premier refus d'un service aérien


provisional refusal of entry | temporary refusal of entry | temporary rejection of entry | temporary refusal to grant entry

refus provisoire de l'entrée




domestic refuse | domestic waste | household refuse | household waste

déchets domestiques | déchets ménagers | ordures ménagères


bulky refuse [ cumbersome refuse ]

déchets urbains encombrants [ résidus urbains encombrants | déchets urbains volumineux | résidus urbains volumineux | monstres | encombrants ]




removal [ deportation | expulsion | refoulement | refusal of entry | removal order | return decision | deportation(UNBIS) | refoulement(UNBIS) ]

éloignement [ décision d’éloignement | expulsion | expulsion administrative | expulsion du territoire | refoulement à la frontière ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sadly, the Liberal leader refuses to condemn these barbaric practices because he does not want to offend some people.

Malheureusement, le chef libéral refuse de condamner de telles pratiques par peur d'offenser certaines personnes.


Mr. Speaker, I ask for unanimous consent for the following: That this House condemn the Prime Minister's tactic of equating any legitimate criticism of the State of Israel with anti-Semitism and deplore his refusal to condemn the establishment of new Israeli settlements in occupied territory in violation of UN resolutions; that this House urge the government to return to a just, fair and balanced position that is respectful of international law and human rights; that this House reaffirm the fundamental importance of a total and perm ...[+++]

Monsieur le Président, je demande le consentement unanime de la Chambre pour la motion suivante: Que cette Chambre réprouve la tactique du premier ministre d'assimiler toute critique légitime de l'État d'Israël à de l'antisémitisme et déplore son refus de condamner l'établissement de nouvelles colonies israéliennes en territoire occupé en contravention aux résolutions de l'ONU; que cette Chambre exhorte le gouvernement à revenir à une position juste, équitable et nuancée et respectueuse du droit international et du droit humain; que ...[+++]


In so doing, by refusing to take our responsibilities, by refusing to put the interests of Canadians first, by refusing to condemn reprehensible acts of conduct, we will have, ourselves, taken the first steps toward abolition instead of reform.

En refusant d'assumer nos responsabilités, de faire passer les intérêts des Canadiens en premier, de condamner une conduite répréhensible, nous aurons nous-mêmes pris les premières mesures menant à l'abolition plutôt qu'à la réforme.


Reaffirms the important role of ODIHR EOMs in the OSCE area, where the EU does not as a rule deploy election observation missions; commends the ODIHR for the quality of its work and its adherence to high standards of transparency and independence; expresses its concern about statements and actions of some OSCE participating States that call into question the ODIHR's mandate and undermine the effectiveness, funding and independence of its missions; calls on OSCE participating States and on the European Council to uphold the ODIHR's position as the principal election-monitoring body in the OSCE area; in particular, ...[+++]

réaffirme le rôle important des MOE menées par le BIDDH dans la zone OSCE, où l'UE n'envoie généralement pas de MOE; félicite le BIDDH pour la qualité de son travail et son respect de normes élevées en termes de transparence et d'indépendance; exprime son inquiétude face aux déclarations et actions de certains États participant à l'OSCE qui remettent en question le mandat du BIDDH et portent atteinte à l'efficacité, au financement et à l'indépendance de ses missions; invite les États participant à l'OSCE et le Conseil européen à soutenir la position du BIDDH en tant que principal organe de contrôle des élections dans la zone OSCE; condamne en particulier les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recalls the deteriorating situation in Syria, where the regime's authorities refuse to accord official status to human rights groups and where human rights groups are harassed by the security services and their members are imprisoned for lack of legal status; condemns the arrests of dissenters and people from opposition parties, and urges the Council and the Commission to call on the Syrian government to free the journalists, human rights activists and independent lawyers thus detained and to lift the state of emergency;

rappelle l'aggravation de la situation en Syrie où le régime refuse d'accorder un statut officiel aux groupes de défense des Droits de l'homme et où ces derniers sont harcelés par les services de sécurité, et leurs membres, emprisonnés faute de statut juridique; condamne les arrestations de dissidents et de membres des partis d'opposition, et demande instamment au Conseil et à la Commission d'inviter le gouvernement syrien à libérer les journalistes, les militants des Droits de l'homme et les avocats indépendants en détention, et à l ...[+++]


Reaffirms the important role of ODIHR EOMs in the OSCE area, where the EU does not as a rule deploy election observation missions; commends the ODIHR for the quality of its work and its adherence to high standards of transparency and independence; expresses its concern about statements and actions of some OSCE participating States that call into question the ODIHR's mandate and undermine the effectiveness, funding and independence of its missions; calls on OSCE participating States and on the European Council to uphold the ODIHR's position as the principal election-monitoring body in the OSCE area; in particular, ...[+++]

réaffirme le rôle important des MOE menées par le BIDDH dans la zone OSCE, où l'UE n'envoie généralement pas de MOE; félicite le BIDDH pour la qualité de son travail et son respect de normes élevées en termes de transparence et d'indépendance; exprime son inquiétude face aux déclarations et actions de certains États participant à l'OSCE qui remettent en question le mandat du BIDDH et portent atteinte à l'efficacité, au financement et à l'indépendance de ses missions; invite les États participant à l'OSCE et le Conseil européen à soutenir la position du BIDDH en tant que principal organe de contrôle des élections dans la zone OSCE; condamne en particulier les ...[+++]


I regret that certain Members of this House are still expressing fury at the Cuban Government in such an irresponsible way and with so little objectivity, while refusing to condemn very serious situations in other parts of the world, resulting from the orders of Washington, that is to say, restrictions of freedoms, interference in the politics of other countries by the United States, as well as the prisoners in Guantánamo, about which you say nothing and whose subhuman situation you do not condemn.

Je regrette que certains députés de cette Assemblée expriment toujours leur fureur par rapport au gouvernement cubain de manière aussi irresponsable et avec aussi peu d’objectivité, alors qu’ils refusent de condamner des situations très graves dans d’autres parties du monde en raison à des ordres venant de Washington, par exemple les restrictions des libertés, l’ingérence des États-Unis dans les politiques d’autres pays ainsi que les prisonniers de Guantanamo, dont vous ne dites rien et dont vous ne condamnez pas la situation inhumaine.


That led them to refuse the Chair’s compromise proposal that all the Singapore issues be dropped except transparency in commercial transactions and in public procurement – a refusal, incidentally, condemned by South Korea, which insisted that investment and competition remain on the table, probably to offset certain concessions on agriculture that they (and Japan) would find particularly difficult.

Cela explique le refus du compromis proposé par le président de la Conférence, qui consistait à ne garder, parmi les sujets dits de Singapour, que ceux relatifs à la transparence des transactions commerciales et des achats publics. Ce refus, ne l’oublions pas, a été dénoncé par la Corée, qui souhaitait conserver investissements et concurrence dans la négociation, probablement pour compenser les concessions agricoles encore plus difficiles pour eux et pour le Japon que pour d’autres.


Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, the Deputy Prime Minister has refused to condemn the requiring of peaceful demonstrators to sign pledges not to do things unpleasing to the government.

M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, le vice-premier ministre refuse de condamner l'obligation qui a été faite aux manifestants de ne rien faire qui puisse déplaire au gouvernement.


Is it like the Liberal government, which refuses to condemn the military component of Plan Colombia, or is it prepared to very clearly speak out in opposition to the military component of that plan and call for an approach that recognizes the importance of tackling poverty, land reform and dealing with the massive human rights violations in Colombia?

Est-ce qu'à l'exemple du gouvernement libéral, son parti refuse de condamner le volet militaire du Plan Columbia ou s'il est prêt à prendre clairement position contre ce volet et à exiger l'on adopte une approche qui tienne compte de l'importance de s'attaquer à la pauvreté, de procéder à la réforme agraire et de remédier aux violations massives des droits humains en Colombie?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'refuses to condemn' ->

Date index: 2023-08-03
w