Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1905 Effects of Marriage Convention
Architectural Images of Yesterday
As far as ... is concerned
As regards
Collect briefing regarding products
Compile briefing regarding products
Concerning
Cultural practices regarding animal slaughter
Cultural practices regarding the slaughter of animals
Duty to have a regard to interests
Duty to have regard for the welfare of officials
In
In behalf of
In connection with
In reference to
In regard to
In relation to
In respect of
In the case of
Kindest regards
Organise briefing regarding products
Personal regards
Pertaining to
Regarding
Regards
Relating to
Religious practices regarding animal slaughter
Respecting
Speaking of
That pertains to
Traditional practices regarding animal slaughter
Undertake briefing regarding products
With reference to
With regard to
With regards to
With respect to

Traduction de «regard to yesterday » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apply the regulations regarding the sale of alcoholic beverages | applying the regulations regarding the sale of alcoholic beverages | apply regulations regarding the sale of alcoholic beverages | utilise regulations regarding the sale of alcoholic beverages

appliquer des règles concernant la vente de boissons alcoolisées


concerning [ respecting | in respect of | with respect to | in behalf of | in | relating to | in connection with | with reference to | with regard to | with regards to | regarding | in reference to | as regards | in regard to | that pertains to | pertaining to | in relation to | speaking of ]

en matière de [ sur | concernant | afférent à | dans le cadre de | visant | relatif à | en ce qui touche | au sujet de | à l'égard de | relativement à | accessoire à | portant sur | dans le cas de | en ce qui concerne | quant à | pour | ayant trait à | pour ce qui est de | à propos de | en réponse à | par rapp ]


religious practices regarding animal slaughter | traditional practices regarding animal slaughter | cultural practices regarding animal slaughter | cultural practices regarding the slaughter of animals

pratiques culturelles d’abattage d'animaux


organise briefing regarding products | undertake briefing regarding products | collect briefing regarding products | compile briefing regarding products

collecter des briefs produits


as far as ... is concerned | as regards | in the case of | regarding | relating to | with regard to | with respect to

en ce qui concerne


kindest regards [ personal regards | regards ]

amitiés [ toutes mes amitiés | bien cordialement | salutations cordiales | meilleurs souvenirs | affectueux souvenirs | bien à vous | sincèrement vôtre ]


Architectural Images of Yesterday

L'Architecture d'hier en images


duty to have a regard to interests | duty to have regard for the welfare of officials

devoir de sollicitude | droit de sollicitude


1905 Effects of Marriage Convention | Convention relating to conflicts of laws with regard to the effects of marriage on the rights and duties of the spouses in their personal relationship and and with regard to their estates

Convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des époux


exchange of experiences without regard to lines drawn between departments | exchange of views without regard to lines drawn between departments

départements se faisant mutuellement part de leur expérience | départements procédant à un échange de vues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mrs. Christine Stewart: With regard to yesterday's budget and how it impacts on our climate change agenda, the funds that were announced in the budget yesterday—a total of $150 million at $50 million per year for three years—is money the federal government has put on the table to develop a national action plan.

L'hon. Christine Stewart: Parlons de l'incidence du budget annoncé hier sur la gestion du dossier des changements climatiques. Les crédits de 150 millions de dollars qui ont été annoncés hier et qui seront échelonnés sur trois ans à raison de 50 millions de dollars par année sont destinés à permettre au gouvernement fédéral d'élaborer un plan d'action national.


Mr. Speaker, this petition is regarding CCSVI. Yesterday marked the two-year anniversary since I first asked for an emergency debate on CCSVI in the House.

Il y a deux ans hier, je demandais pour la première fois la tenue d'un débat d'urgence à la Chambre sur l'IVCC.


Then came 23 April, when an action mechanism was adopted regarding Greece. Yesterday, this mechanism was manifested for the first time in funds being sent to Greece by EU countries through the system of this agreed mechanism.

Ensuite, le 23 avril, un mécanisme d’action relatif à la Grèce a été adopté, et hier, ce mécanisme a été actionné pour la première fois par l’envoi de fonds à la Grèce de la part des États membres.


Mr. Speaker, as indicated previously, we have provided all documents that Elections Canada has asked for in this regard before yesterday's extraordinary and unusual action.

Monsieur le Président, comme je l'ai déjà mentionné, nous avons fourni à Élections Canada tous les documents demandés par cet organisme avant la mesure inhabituelle et extraordinaire prise hier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, I am rising on a point of order with regard to yesterday's question period when the Minister of Agriculture and Agri-Food misinformed the House on milling wheat prices available to western farmers through the Canadian Wheat Board.

Monsieur le Président, j'invoque le Règlement au sujet des renseignements erronés que le ministre de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire a fournis hier à la Chambre pendant la période des questions en ce qui concerne les prix que la Commission canadienne du blé offre aux agriculteurs pour le blé de mouture.


Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): With regard to yesterday's Speech from the Throne, I believe it was clear to all who were watching, including parliamentarians, that the government will begin with the five priorities.

L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : En ce qui concerne le discours du Trône d'hier, il était clair, je crois, pour tous ceux qui l'ont écouté, y compris les parlementaires, que le gouvernement commencera par s'attaquer aux cinq priorités.


I read in yesterday’s evening newspapers and in yesterday evening’s press agency reports that Mr Barroso, even though these letters are not yet in his possession, is already making statements about the outcomes of the hearings, to the effect that he is not interested in what the letters contain, regards – in as many words – his own Commission as perfectly suitable, and is unwilling to make any changes.

Dans la presse et les dépêches d’agence d’hier soir, j’ai lu que M. Barroso, avant même d’avoir reçu ces lettres, s’exprime déjà sur les résultats des auditions. Il déclare en effet que le contenu de ces lettres ne l’intéresse pas et estime, en substance, que la composition de sa Commission est parfaite et qu’aucun changement n’est à envisager.


– (NL) Mr President, with regard to yesterday’s vote on the Olsson report, Paragraph 1, second part, states that I abstained from the vote.

- (NL) Monsieur le Président, concernant le vote du rapport Olsson d’hier, il est mentionné au paragraphe 1, deuxième partie, que je me suis abstenu.


At this stage I should also like briefly once again to address the issue of the legal base for the proposal and, particularly with regard to yesterday's debate, emphasise once more that the Commission, as guardian of the Treaties, has obviously checked very carefully what the legal base is and can be.

Je voudrais également répondre brièvement à la question visant la base juridique de la proposition et souligner à propos du débat d'hier que la Commission, en sa qualité de gardienne des Traités, a bien entendu vérifié scrupuleusement quelle est - et quelle peut être - la base juridique en la matière.


– (DE) Mr President, with regard to yesterday’s debate on Slovakia, I should like to point out that Belgium and other countries have introduced a visa requirement for Slovakia.

- (EN) Monsieur le Président, en ce qui concerne la discussion d'hier sur la Slovaquie, je voudrais insister sur le fait que la Belgique et d'autres pays ont introduit l'obligation de visa pour la Slovaquie.


w