Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commitments outstanding
Commitments unspent
Outstanding commitment
Outstanding commitments
Outstanding obligation
Outstanding purchase commitment
RAL
Remainder to be liquidated
Undischarged commitment
Unliquidated obligation

Vertaling van "regarding commitments outstanding " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
commitments outstanding | commitments unspent | outstanding commitments | remainder to be liquidated | RAL [Abbr.]

engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]


outstanding commitment | outstanding obligation | unliquidated obligation

dépense non reglée | engagement de dépense non liquidé | engagement non réglé | obligation non acquitée


commitments outstanding

engagement restant à liquider | RAL [Abbr.]


outstanding commitment [ undischarged commitment ]

engagement en cours [ engagement impayé | engagement non réglé | engagement non liquidé ]


outstanding commitment | undischarged commitment

engagement en cours


outstanding purchase commitment

engagements d'achat en cours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Regarding commitments outstanding, the amount of which at the end of 2000 is increasing, the Council notes the efforts of the Commission, which undertook a thorough review of "old" and "sleeping" commitments, and at the end of 1999 drew up an action plan to reduce the overhang of RAL; it hopes that these appropriations will therefore be decommitted as part of the Commission's actions and in accordance with the current regulations.

En ce qui concerne les restes à liquider (RAL), dont le montant à la fin de l'année 2000 est en progression, le Conseil prend note des efforts de la Commission, qui a entrepris une analyse systématique des engagements dits "anciens" et "dormants" et a établi à la fin de 1999 un plan d'action visant à réduire le RAL anormal; il espère que ces crédits seront ainsi dégagés dans le cadre des actions que va entreprendre la Commission et conformément aux dispositions réglementaires en vigueur.


The Council, while noting the fact that the revenue and expenditure account and the consolidated balance sheet faithfully reflect the revenue and expenditure for the financial year at 31 December 2000, remains concerned by the persistence of recurring errors and inadequacies which led the Court to express reservations on the subject, particularly as regards information on advances and payments on account, the overstatement of commitments still outstanding, "off-balance-sheet" commitments corresponding to legal obligations that have no ...[+++]

Le Conseil, tout en prenant note du fait que les comptes de gestion et le bilan consolidé reflètent fidèlement tant les recettes et les dépenses de l'exercice que la situation financière au 31 décembre 2000, reste préoccupé par la persistance d'erreurs et d'insuffisances récurrentes qui ont conduit la Cour à émettre des réserves à ce propos, notamment en matière d'informations relatives aux avances et aux acomptes, de surestimations des engagements restant à liquider, des engagements «hors bilan» correspondant aux obligations juridiques n'ayant pas fait l'objet de l'engagement budgétaire requis et d'absence d'engagements budgétaires.


The European Council noted with satisfaction that progress made by Romania in implementing the acquis and commitments entered into as regards, in particular, Justice and Home Affairs and Competition, made it possible to formally close all of the outstanding chapters with this candidate on 14 December 2004 and accordingly looked forward to welcoming it as a member from January 2007.

Le Conseil européen a relevé avec satisfaction que les progrès opérés par la Roumanie dans la mise en oeuvre de l’acquis et les engagements pris, notamment, dans les domaines de la justice, des affaires intérieures et de la concurrence, permettraient de clôturer officiellement tous les chapitres encore ouverts avec ce candidat le 14 décembre 2004 et se réjouit, dès lors, de l’accueillir parmi ses membres en janvier 2007.


10. Notes that the Tenth EDF (for the period 2008-2013, for a total amount of EUR 22 682 000 000) entered into force on 1 July 2008, and welcomes the speedy implementation of the Tenth EDF and the Commission’s generally good performance, as regards commitments and payments and the management of outstanding commitments; encourages the Commission to continue its efforts with regard to old and dormant outstanding commitments;

10. note que le dixième FED (pour la période 2008-2013, d'un montant total de 22 682 000 000 EUR) est entré en vigueur le 1 juillet 2008 et salue la mise en œuvre rapide du dixième FED et la performance généralement bonne de la Commission, tant au niveau des engagements et des paiements qu'au niveau de la gestion des montants restant à liquider; encourage la Commission à poursuivre ses efforts en vue de liquider le reste des paiements anciens et dormants;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Notes that the Tenth EDF (for the period 2008-2013, for a total amount of EUR 22 682 000 000) entered into force on 1 July 2008, and welcomes the speedy implementation of the Tenth EDF and the Commission's generally good performance, as regards commitments and payments and the management of outstanding commitments; encourages the Commission to continue its efforts with regard to old and dormant outstanding commitments;

10. note que le dixième FED (pour la période 2008-2013, d'un montant total de 22 682 000 000 EUR) est entré en vigueur le 1 juillet 2008 et salue la mise en œuvre rapide du dixième FED et la performance généralement bonne de la Commission, tant au niveau des engagements et des paiements qu'au niveau de la gestion des montants restant à liquider; encourage la Commission à poursuivre ses efforts en vue de liquider le reste des paiements anciens et dormants;


Regarding commitments outstanding, the amount of which at the end of 2000 is increasing, the Council notes the efforts of the Commission, which undertook a thorough review of "old" and "sleeping" commitments, and at the end of 1999 drew up an action plan to reduce the overhang of RAL; it hopes that these appropriations will therefore be decommitted as part of the Commission's actions and in accordance with the current regulations.

En ce qui concerne les restes à liquider (RAL), dont le montant à la fin de l'année 2000 est en progression, le Conseil prend note des efforts de la Commission, qui a entrepris une analyse systématique des engagements dits "anciens" et "dormants" et a établi à la fin de 1999 un plan d'action visant à réduire le RAL anormal; il espère que ces crédits seront ainsi dégagés dans le cadre des actions que va entreprendre la Commission et conformément aux dispositions réglementaires en vigueur.


With regard to compliance with Community standards in accordance with Article 33l(2a) and (2b) of Regulation (EC) No 1257/1999, expenditure relating to payments outstanding in respect of commitments to beneficiaries undertaken by the final date of eligibility for expenditure of the current programming period shall be eligible under the EAFRD in the new programming period, provided that the rural development programme for the new programming period makes a provision for such expenditure.

En matière de respect des normes communautaires conformément à l’article 33 quaterdecies, paragraphes 2 bis et 2 ter, du règlement (CE) no 1257/1999, les dépenses relatives aux paiements restant à effectuer au titre d’engagements pris vis-à-vis des bénéficiaires jusqu’à la date limite d’admissibilité des dépenses pour la période de programmation actuelle sont éligibles au titre du Feader dans le cadre de la nouvelle période de programmation dès lors qu’elles ont été prévues dans le programme de développement rural relevant de la nouvelle période de programmation.


68. Welcomes the rate of implementation of commitment appropriations (96.1%), but deplores the almost total failure to implement payment appropriations (1.5%) and questions the accuracy of the budget forecasts; notes that, in 2001, the rate of implementation improved as regards commitment appropriations (99.6%) and, more significantly, as regards payment appropriations, albeit that this still points to an increase in the volume of appropriations outstanding, which ha ...[+++]

68. se félicite du niveau d'exécution des engagements (96,1 %), mais déplore l'exécution quasi inexistante des paiements (1,5 %) et s'interroge sur l'exactitude de la prévision budgétaire ; note que l'exécution au cours de l'année 2001 s'est améliorée pour les engagements (99,6%) et principalement pour les paiements ce qui implique, malgré tout, une augmentation du Reste à Liquider, qui atteint un montant de € 147 millions ;


26. Deplores the poor rate of implementation of commitment appropriations (55.3%) and payment appropriations (79.4%) and questions the accuracy of the budget forecasts, given the experience which the Commission gained in the management of the Structural Funds during the 1980s; notes that in 2001 the rate of implementation improved as regards commitment appropriations (99.6%), but deteriorated as regards payment appropriations (68.6%) , so that the volume of appropriations outstanding ...[+++]

26. déplore la mauvaise exécution des engagements (55,3 %) et des paiements (79,4 %) et s'interroge sur l'exactitude de la prévision budgétaire, étant donné l'expérience dont dispose la Commission dans la gestion des fonds structurels au cours des années 1980 ; note que l'exécution au cours de l'année 2001 s'est améliorée en ce qui concerne les engagements (99,6%) mais s'est détériorée en ce qui concerne les paiements (68,6 %), ce qui implique que le Reste à liquider ait augmenté d'un montant de € 9.400 millions ;


26. Deplores the poor rate of implementation of commitment appropriations (55.3%) and payment appropriations (79.4%) and questions the accuracy of the budget forecasts, given the experience which the Commission gained in the management of the Structural Funds during the 1980s; notes that in 2001 the rate of implementation improved as regards commitment appropriations (99.6%), but deteriorated as regards payment appropriations (68.6%), so that the volume of appropriations outstanding ...[+++]

26. déplore la mauvaise exécution des engagements (55,3 %) et des paiements (79,4 %) et s'interroge sur l'exactitude de la prévision budgétaire, étant donné l'expérience dont dispose la Commission dans la gestion des fonds structurels au cours des années 1980 ; note que l'exécution au cours de l'année 2001 s'est améliorée en ce qui concerne les engagements (99,6%) mais s'est détériorée en ce qui concerne les paiements (68,6 %), ce qui implique que le RAL ait augmenté d'un montant de € 9.400 millions ;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regarding commitments outstanding' ->

Date index: 2023-02-17
w