Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
My Dear Colleague

Vertaling van "regarding my colleague " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This funding is of course in support of the mission of stabilization in general, and in this regard my colleague referred to the French l'opération Sangaris.

Les fonds serviront naturellement à appuyer l'ensemble de la mission de stabilisation. Le député a d'ailleurs fait allusion aux soldats français de l'opération Sangaris.


In this regard, my colleague from Burnaby—New Westminster said:

À cet égard, mon collègue de Burnaby—New Westminster a dit ceci:


Indeed, I might mention the case earlier today regarding my colleague, the member for Mount Royal, when he presented amendments that would strengthen the provisions in this bill to support victims of terrorism and add to the remedies against those who commit terrorist acts.

Je dois faire mention du fait que, plus tôt aujourd'hui, mon collègue, le député de Mont-Royal, a proposé des amendements visant à resserrer les dispositions de ce projet de loi afin de soutenir les victimes d'actes terroristes et de leur donner un recours contre les auteurs d'actes terroristes.


I would like to say regarding my colleague Mr Romagnoli’s comments that his good work was not picked up by the media, that it is only news if you do not do your work.

En ce qui concerne les commentaires émis par mon collègue M. Romagnoli, je voudrais ajouter que les médias n’ont pas évoqué la réussite de son travail, vous ne serez cités au journal que si vous ne faites pas votre travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As regards my colleague Commissioner Fischer Boel’s direct responsibilities, she will continue to make sure that the national beekeeping programmes are used in the most efficient way.

En ce qui concerne les responsabilités directes de la commissaire Fischer Boel, celle-ci veillera, demain comme aujourd’hui, à ce que les programmes apicoles nationaux soient utilisés de la façon la plus efficace possible.


That is a concern that many of you have voiced, in particular, Mr Triantaphyllides, and, moreover, I recommend that Mrs Castex, who spoke just now, read carefully – which she no doubt has already done – my colleague, Mr Almunia’s proposal on the revision of the Monti-Kroes package. It contains, to my mind, new and open responses regarding the quality of and access to public services.

C’est une préoccupation que beaucoup d’entre vous ont exprimée, notamment M. Triantaphyllides, et je recommande d’ailleurs à Mme Castex, qui a parlé tout à l’heure, qu’elle lise attentivement – ce qu’elle a sans doute déjà fait – la proposition de mon collègue, M. Almunia, sur la révision du paquet Monti-Kroes Elle a, me semble-t-il, des réponses nouvelles et ouvertes sur la qualité et l’accès aux services publics.


And in that regard, my colleague Mr. O'Connor has assured me, as have all my colleagues— So you have a firm grasp of what your colleague is trying to achieve.

Or, c'est ce dont mon collègue m'a assurée et que l'ensemble des collègues — Vous comprenez donc l'optique vers laquelle votre collègue se dirige.


Mr. Speaker, I will say first, regarding my colleague’s concerns, that Mr. Walsh has no political affiliation.

Monsieur le Président, en ce qui a trait aux inquiétudes de mon collègue, je dirai d'abord que M. Walsh n'a pas d'affiliation politique.


With regard to this matter – as my colleagues know – I have my own opinion, with which some people do not agree: I believe that it is not legislation, opting in or opting out, which will help us to combat unsolicited e-mails, and spamming is already banned on four or five grounds under the existing directives.

Sur ce point - les collègues le savent -, j'ai mon opinion, que certains ne partagent pas ; je crois que la législation, les systèmes d'opt in ou d'opt out, ne peut nous aider contre les courriels commerciaux non sollicités, et l'envoi de messages non sollicités est déjà interdit pour quatre ou cinq raisons en vertu des directives existantes.


With regard to this matter – as my colleagues know – I have my own opinion, with which some people do not agree: I believe that it is not legislation, opting in or opting out, which will help us to combat unsolicited e -mails, and spamming is already banned on four or five grounds under the existing directives.

Sur ce point - les collègues le savent -, j'ai mon opinion, que certains ne partagent pas ; je crois que la législation, les systèmes d'opt in ou d'opt out , ne peut nous aider contre les courriels commerciaux non sollicités, et l'envoi de messages non sollicités est déjà interdit pour quatre ou cinq raisons en vertu des directives existantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regarding my colleague' ->

Date index: 2021-08-20
w