Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1905 Effects of Marriage Convention
As far as ... is concerned
As regards
Collect briefing regarding products
Compile briefing regarding products
Concerning
Cultural practices regarding animal slaughter
Cultural practices regarding the slaughter of animals
Duty to have a regard to interests
Duty to have regard for the welfare of officials
In
In behalf of
In connection with
In reference to
In regard to
In relation to
In respect of
In the case of
Organise briefing regarding products
Pertaining to
Political ethics
Political morality
Political morals
Political scandal
Regarding
Relating to
Religious practices regarding animal slaughter
Respecting
Speaking of
That pertains to
Traditional practices regarding animal slaughter
Undertake briefing regarding products
With reference to
With regard to
With regards to
With respect to

Vertaling van "regarding that scandal " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe ...[+++]


concerning [ respecting | in respect of | with respect to | in behalf of | in | relating to | in connection with | with reference to | with regard to | with regards to | regarding | in reference to | as regards | in regard to | that pertains to | pertaining to | in relation to | speaking of ]

en matière de [ sur | concernant | afférent à | dans le cadre de | visant | relatif à | en ce qui touche | au sujet de | à l'égard de | relativement à | accessoire à | portant sur | dans le cas de | en ce qui concerne | quant à | pour | ayant trait à | pour ce qui est de | à propos de | en réponse à | par rapp ]


religious practices regarding animal slaughter | traditional practices regarding animal slaughter | cultural practices regarding animal slaughter | cultural practices regarding the slaughter of animals

pratiques culturelles d’abattage d'animaux


apply the regulations regarding the sale of alcoholic beverages | applying the regulations regarding the sale of alcoholic beverages | apply regulations regarding the sale of alcoholic beverages | utilise regulations regarding the sale of alcoholic beverages

appliquer des règles concernant la vente de boissons alcoolisées


organise briefing regarding products | undertake briefing regarding products | collect briefing regarding products | compile briefing regarding products

collecter des briefs produits


political morality [ political ethics | political morals | political scandal ]

moralité de la vie politique [ scandale politique ]


as far as ... is concerned | as regards | in the case of | regarding | relating to | with regard to | with respect to

en ce qui concerne


duty to have a regard to interests | duty to have regard for the welfare of officials

devoir de sollicitude | droit de sollicitude


1905 Effects of Marriage Convention | Convention relating to conflicts of laws with regard to the effects of marriage on the rights and duties of the spouses in their personal relationship and and with regard to their estates

Convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des époux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For example, there is the inquiry regarding the scandal that Mr. Chrétien talked about yesterday.

Par exemple, l'affaire entourant le scandale dont M. Chrétien parlait hier.


The notorious scandals regarding LIBOR and EURIBOR manipulation, along with subsequent scandals about manipulation of benchmarks for exchange rates and the prices of crude oil, petroleum products and biofuels, demonstrate the need for regulation on a wide range of benchmarks, including those used for energy derivatives and commodities.

Les scandales concernant la manipulation du LIBOR et de l'EURIBOR et ceux concernant la manipulation des indices de référence des taux de change et des prix du pétrole brut, des produits pétroliers et des biocarburants, montrent la nécessité de réglementer un large éventail d'indices de référence, y compris ceux qui sont utilisés pour les dérivés énergétiques et les produits de base.


The recent scandals concerning LIBOR and EURIBOR manipulation (as well as others regarding the manipulation of benchmarks for exchange rates and energy prices) have sparked global doubts and concerns regarding the integrity of benchmarks.

Les récents scandales concernant la manipulation du LIBOR et de l'EURIBOR (l'on a également constaté par la suite d'autres cas de manipulation des indices de référence des taux de change ou des prix de l'énergie) ont entraîné des doutes et des préoccupations quant à l'intégrité des indices de référence dans le monde entier.


Finally, there is a motion, which all parties in this Parliament accepted, with regard to the voter suppression scandal and it calls on the government to rapidly look at amendments to various pieces of legislation that would prevent that type of scandal and abuse of the democratic process from happening in the future.

Enfin, une motion a été présentée et acceptée par tous les partis à la Chambre au sujet du scandale provoqué par les manoeuvres visant à empêcher des électeurs de voter. Cette motion demande au gouvernement d'envisager des modifications à diverses mesures législatives qui empêcheraient à l'avenir ce genre de scandale et d'abus du processus démocratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I guess in response to this, there's only one investigation for criminal activity currently under way regarding election financing fraud, and that is the former president of the Conservative Party, the former chief fundraiser of the Conservative Party, the former campaign manager of the Conservative Party all of whom are senators for orchestrating the largest election fraud in Canadian history, the in-and-out scandal, which they learned in my home province of Manitoba, I must say, because the only person ever convicted of this is the ...[+++]

Pour répondre à cela, je dirais qu'il n’y a qu’une enquête en cours sur des activités criminelles concernant une fraude dans le financement électoral, et il s'agit de l’ancien président du Parti conservateur, de l’ancien agent de financement principal du Parti conservateur, de l’ancien directeur de campagne du Parti conservateur — qui sont tous devenus sénateurs. Il s'agit de l'orchestration de la plus importante fraude électorale jamais connue au Canada, des manoeuvres de transfert scandaleuses, qu’ils ont apprises dans ma province, le Manitoba, je dois le dire, car la seule personne qui a déjà été reconnue coupable d'une telle chose, c ...[+++]


Senator Mitchell: Will Mr. Harper, like his close friend and confidant, Mr. Mulroney, commit to fully cooperating with whatever inquiry he finally decides to call so that we can find out, first, how those documents and their devastating allegations regarding that scandal could have festered in his office for seven months, and second, what role the Prime Minister might have played in covering up those allegations and the implications for him as a result of such action?

Le sénateur Mitchell : M. Harper, à l'instar de son ami intime et confident, M. Mulroney, s'engagera-t-il à coopérer pleinement à toute enquête qu'il décidera de mettre sur pied, de façon à ce que nous puissions savoir, en premier lieu, comment ces documents et leurs allégations dévastatrices au sujet du scandale auraient pu languir dans son bureau pendant plusieurs mois, et, en deuxième lieu, quel rôle le premier ministre aurait pu jouer dans le camouflage de ces allégations et qu'impliquent pour lui de telles actions?


Although it may not have the legal or political tools to take a decision regarding this scandal – by which I mean the SWIFT affair – which has followed on from that involving clandestine flights, there is nothing to stop it affirming its moral virtue and saying publicly what it thinks about it - something that, as far as I know, it has still not done.

S’il n’a pas les outils juridiques ou politiques pour prendre une décision à propos de ce scandale qui succède à celui des avions - je veux parler de Swift - rien ne l’empêche d’affirmer sa vertu morale et de dire publiquement ce qu’il en pense, ce qui, jusqu’à présent et à ma connaissance, n’est pas le cas.


Although it may not have the legal or political tools to take a decision regarding this scandal – by which I mean the SWIFT affair – which has followed on from that involving clandestine flights, there is nothing to stop it affirming its moral virtue and saying publicly what it thinks about it - something that, as far as I know, it has still not done.

S’il n’a pas les outils juridiques ou politiques pour prendre une décision à propos de ce scandale qui succède à celui des avions - je veux parler de Swift - rien ne l’empêche d’affirmer sa vertu morale et de dire publiquement ce qu’il en pense, ce qui, jusqu’à présent et à ma connaissance, n’est pas le cas.


Turning to you, Commissioner, I should like to reiterate what we stated in point 28 of our report, namely that we await a Commission report by 31 October 2005, explaining fully what stage has been reached as regards the scandal of adulterated butter.

Je m’adresse maintenant à vous, Monsieur le Commissaire. Je voudrais répéter ce que nous avons déclaré au point 28 de notre rapport, à savoir, que nous attendons le rapport de la Commission pour le 31 octobre 2005, dans lequel elle donne des détails concernant la situation du scandale du beurre frelaté.


What I find even more scandalous is the fact that these MPs from the Quebec City area, the 10 Conservative members from Quebec, remain completely silent, not only in this regard but in regard to Kyoto as well.

Ce qui me scandalise davantage, c'est de voir ces députés de la région de Québec, les dix députés conservateurs du Québec, être complètement silencieux, pas seulement dans ce domaine, mais aussi en ce qui a trait à Kyoto.


w