Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regarding tobacco being a past producer myself » (Anglais → Français) :

Mrs. Rose-Marie Ur: Just to continue on with Mr. Knutson's questioning to Mr. Morrissey regarding tobacco, being a past producer myself, let me say that there are some positive elements in growing tobacco.

Mme Rose-Marie Ur: Je vais poursuivre dans la même veine que M. Knutson, dans la question qu'il a posée à M. Morrissey au sujet du tabac.


As regards the eligibility criterion related to the practice of the activity and the use of the production capacity over the past five years before the closing of the capacity, the Commission notes, as indicated by the French authorities , that the beneficiaries must effectively produce and, thereby, use their quota in order to be eligible for the aid.

En ce qui concerne le critère d'éligibilité lié à la pratique de l'activité et à l'utilisation de la capacité de production au cours des cinq années précédant la suppression de capacité, la Commission constate, comme l'ont indiqué les autorités françaises , que les bénéficiaires doivent exercer effectivement l'activité de production, et, partant, utiliser leur quota, pour pouvoir bénéficier de l'aide.


Mrs. Rose-Marie Ur: But the fact of the matter is that when the health committee was studying tobacco.And guess what, I'm a past producer.

Mme Rose-Marie Ur: Mais le fait est que quand le Comité de la santé étudiait la question du tabac.Et vous savez quoi? Je suis un ancien producteur de tabac.


Nevertheless, the issue of research and innovation is extremely important, and I think we are probably at a transition point regarding the attitude of major producers to the importance of investing in an area of their own business that they have not recognized in the past as being important.

Néanmoins, la question de la recherche et de l'innovation est extrêmement importante. Nous sommes probablement à un stade de transition, en ce qui concerne l'attitude des grands producteurs, qui doivent reconnaître qu'il est important d'investir dans un secteur de leur propre entreprise alors que, par le passé, cela n'était pas reconnu comme important.


We know that this will require considerable efforts on the part of a number of tobacco producers today, at both ends of the scale, but we are putting proposals, including financial proposals, on the table that allow this restructuring to take place due to the necessity that we have again discussed over the past years.

Nous savons que ceci représentera des efforts considérables de la part d’un certain nombre de producteurs de tabac aujourd’hui, et en aval et en amont, mais nous mettons sur la table les propositions, y compris financières, qui permettent à cette restructuration - de la nécessité de laquelle nous avons, encore une fois, discuté pendant des années - de s’opérer.


(17) Commission Regulation (EC) No 2848/98 of 22 December 1998 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 2075/92 as regards the premium scheme, production quotas and the specific aid to be granted to producer groups in the raw tobacco sector (OJ L 358, 31.12.1998, p. 17).

(17) Règlement (CE) n° 2848/98 de la Commission du 22 décembre 1998 portant modalités d'application du règlement (CEE) n° 2075/92 du Conseil en ce qui concerne le régime des primes, les quotas de production et l'aide spécifique à octroyer aux groupements des producteurs dans le secteur du tabac brut (JO L 358 du 31.12.1998, p. 17).


The new tobacco tax structure is designed to reduce the incentive to smuggle Canadian-produced tobacco products back into Canada from export markets, the main source of contraband in the past.

La nouvelle structure de la taxe sur le tabac est conçue pour décourager la réimportation en contrebande au Canada de produits du tabac canadiens en provenance de marchés d'exportation, la principale source de contrebande jusqu'ici.


However, I dissociate myself from his remarks and statements regarding our more recent past (1335) We totally disagree with what the member said about the past 30 or 40 years.

Par contre, je me dissocie de ces propos et de ces affirmations pour ce qui est de notre histoire récente (1335) On n'est vraiment pas du tout d'accord avec ce que le député affirme au sujet des 30 ou 40 dernières années.


An independent body, involving producers and supervising quality or arbitrating on doubts with regard to classification, would prevent the current phenomenon of producers' organizations tearing each other to pieces. The latter will have to seek to enhance their own effectiveness, linking it with the quality of tobacco both in terms of va ...[+++]

Un organisme indépendant, au sein duquel seraient représentés les producteurs, doit être chargé de contrôler la qualité et d'arbitrer les litiges en matière de classification, d'empêcher l'éclatement des groupements de producteurs, dès que ceux-ci chercheront à consolider une production concurrentielle en mettant en avant la qualité tant du point de vue des variétés du tabac ...[+++]


We welcome the fact that the Commission has decided to continue helping producers, which means that the future of the COM in tobacco should be determined on the basis of past experience and the likely trends in the development of the Community market.

La commission de la politique régionale se félicite que la Commission ait décidé de maintenir l'aide aux producteurs, car l'avenir de l'OCM dans le secteur du tabac s'esquissera compte tenu des expériences du passé et de l'évolution prévisible du marché de la Communauté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regarding tobacco being a past producer myself' ->

Date index: 2020-12-17
w