Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As regards
Bucket
Collect briefing regarding products
Compile briefing regarding products
Concerning
Cultural practices regarding animal slaughter
Cultural practices regarding the slaughter of animals
Formula of thanks
In
In behalf of
In connection with
In reference to
In regard to
In relation to
In respect of
Jug
Jug handle
Jug-handle
Letter of regret
Letter of thanks
Organise briefing regarding products
Paid
Pertaining to
Received
Received with thanks
Regarding
Relating to
Religious practices regarding animal slaughter
Respecting
Settled
Speaking of
Thank God hold
Thank God' hold
That pertains to
Traditional practices regarding animal slaughter
Undertake briefing regarding products
With reference to
With regard to
With regards to
With respect to
« Thank God » hold

Vertaling van "regards and thank " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Thanks, But No Thanks (Peer Pressure)

Bienvenue dans la gang, M. Chang (La pression du groupe)


jug handle | jug-handle | jug | « Thank God » hold | Thank God hold | bucket

baquet | bac | poignée de valise


jug handle [ Thank God hold | Thank God' hold | jug | bucket | jug-handle ]

baquet [ bac | poignée de valise ]


religious practices regarding animal slaughter | traditional practices regarding animal slaughter | cultural practices regarding animal slaughter | cultural practices regarding the slaughter of animals

pratiques culturelles d’abattage d'animaux


organise briefing regarding products | undertake briefing regarding products | collect briefing regarding products | compile briefing regarding products

collecter des briefs produits


apply the regulations regarding the sale of alcoholic beverages | applying the regulations regarding the sale of alcoholic beverages | apply regulations regarding the sale of alcoholic beverages | utilise regulations regarding the sale of alcoholic beverages

appliquer des règles concernant la vente de boissons alcoolisées


concerning [ respecting | in respect of | with respect to | in behalf of | in | relating to | in connection with | with reference to | with regard to | with regards to | regarding | in reference to | as regards | in regard to | that pertains to | pertaining to | in relation to | speaking of ]

en matière de [ sur | concernant | afférent à | dans le cadre de | visant | relatif à | en ce qui touche | au sujet de | à l'égard de | relativement à | accessoire à | portant sur | dans le cas de | en ce qui concerne | quant à | pour | ayant trait à | pour ce qui est de | à propos de | en réponse à | par rapp ]




paid | received | received with thanks | settled

pour acquit | payé | reçu paiement


letter of thanks | letter of regret

lettre de remerciement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As regards electronics, thanks to the FTA, Korea introduced a self-certification system for electromagnetic compatibility (EMC) and electric safety, applicable to industrial machines, industrial computers, and railway transport equipment.

En ce qui concerne le secteur de l’électronique, grâce à l’ALE, la Corée a introduit un système d’autocertification de la compatibilité électromagnétique (CEM) et de la sécurité électrique, applicable aux machines industrielles, aux ordinateurs professionnels et aux équipements de transport ferroviaire.


I am here at the request of Chief Lynn Acoose who respectfully sends her regards and thanks the Committee for the invitation to appear before you.

Je suis ici au nom [du] chef Lynn Acoose qui transmet respectueusement ses salutations au comité et le remercie de nous avoir invités à présenter notre témoignage.


In that regard, I thank the hon. member for Okanagan—Coquihalla for introducing this bill, as well as the member for Kamloops—Thompson—Cariboo for getting it through committee so quickly.

À cet égard, je remercie le député d'Okanagan—Coquihalla d'avoir présenté ce projet de loi et la députée de Kamloops—Thompson—Cariboo d'avoir veillé à ce que l'étude en comité se fasse aussi rapidement.


In this regard, I thank Mr Luhan for having accepted my amendment aimed at reiterating the possibility of introducing advantageous tax provisions for transitional periods of no more than five years – a possibility already contained in the resolution which was voted on by this Parliament in February 2006.

À cet égard, je remercie M. Luhan pour avoir accepté mon amendement visant à réitérer la possibilité d’introduire des mesures fiscales avantageuses durant des périodes de transition de cinq ans au maximum - une possibilité déjà contenue dans la résolution qui avait été soumise au vote de ce Parlement en février 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (LT) First of all, I would like to pay my regards and thank Prime Minister Mirek Topolánek; we all understand very well what it means to hold the Presidency of the European Union and what it means to hold the Presidency of the European Union faced with the global financial crisis and the economic recession.

– (LT) Je voudrais tout d’abord remercier M. le Premier ministre Mirek Topolánek et lui rendre hommage. Nous comprenons tous fort bien ce que cela signifie d’assurer la présidence de l’Union européenne, et d’assurer cette présidence en période de crise financière mondiale et de récession économique.


In this regard, I thank the rapporteur for including in the compromise amendments requests relating to the particular challenges facing the outermost regions in terms of accessibility and competitiveness, which are vital aspects of territorial cohesion.

À cet égard, je remercie le rapporteur d’avoir repris dans ses amendements de compromis les demandes relatives aux défis spécifiques auxquels sont confrontées les régions ultrapériphériques en termes d’accessibilité et de compétitivité, éléments incontournables de la cohésion territoriale.


We have worked hard on this matter, and I should like, in this regard, to thank all of my colleagues, in particular the other political groups, for the excellent work that we have been able to produce and for the outstanding vote that we have obtained, which testifies to a very strong desire from Parliament to genuinely signal its consent, today, to this ‘maritime safety’ package.

Effectivement, nous y avons beaucoup travaillé et je voudrais à cet égard remercier l’ensemble de mes collègues, en particulier les autres groupes politiques, de l’excellence du travail que nous avons pu faire et du vote remarquable que nous avons obtenu, qui témoigne d’une très forte volonté du Parlement de marquer aujourd’hui véritablement son accord avec ce paquet «sécurité maritime».


We have worked hard on this matter, and I should like, in this regard, to thank all of my colleagues, in particular the other political groups, for the excellent work that we have been able to produce and for the outstanding vote that we have obtained, which testifies to a very strong desire from Parliament to genuinely signal its consent, today, to this ‘maritime safety’ package.

Effectivement, nous y avons beaucoup travaillé et je voudrais à cet égard remercier l’ensemble de mes collègues, en particulier les autres groupes politiques, de l’excellence du travail que nous avons pu faire et du vote remarquable que nous avons obtenu, qui témoigne d’une très forte volonté du Parlement de marquer aujourd’hui véritablement son accord avec ce paquet «sécurité maritime».


In this regard, I thank the Auditor General for the excellent document he has just released on the examination of the Estimates, and I draw your attention, honourable senators, to the table on page 7, which clearly illustrates the parliamentary system for controlling public spending.

À cet égard, je remercie le vérificateur général pour l'excellent document qu'il vient de produire sur l'examen des documents budgétaires des dépenses, et j'attire votre attention, honorables sénateurs, sur la page 7, dont le tableau illustre clairement le système parlementaire de contrôle dans le processus de gestion des dépenses publiques.


We made a specific recommendation with respect to charities in that report, and you made comment in that regard, so thank you for recognizing Senator Gerstein, who led us.

Nous avions fait une recommandation expresse au sujet des organismes de bienfaisance dans notre rapport et vous venez d'aborder cette question; je vous remercie d'avoir reconnu l'apport du sénateur Gerstein, qui nous a dirigés lors de cette étude.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regards and thank' ->

Date index: 2021-06-29
w