Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regards post-2013 cohesion policy " (Engels → Frans) :

82. Regards post-2013 cohesion policy as being capable of making an even greater contribution to further and sustainable development of the EU regions and as the decisive policy for cross-sectoral implementation of the Europe 2020 strategy, and therefore calls for it to be allocated at least the same budget appropriations;

82. considère que les politiques de cohésion d'après 2013 peuvent apporter une contribution encore plus importante à la poursuite du développement et à son caractère durable dans les régions de l'UE et qu'elles constituent un domaine politique décisif pour la mise en œuvre multisectorielle de la stratégie Europe 2020, et demande donc pour ces politiques une dotation budgétaire au moins équivalente;


82. Regards post-2013 cohesion policy as being capable of making an even greater contribution to further and sustainable development of the EU regions and as the decisive policy for cross-sectoral implementation of the Europe 2020 strategy, and therefore calls for it to be allocated at least the same budget appropriations;

82. considère que les politiques de cohésion d'après 2013 peuvent apporter une contribution encore plus importante à la poursuite du développement et à son caractère durable dans les régions de l'UE et qu'elles constituent un domaine politique décisif pour la mise en œuvre multisectorielle de la stratégie Europe 2020, et demande donc pour ces politiques une dotation budgétaire au moins équivalente;


– Mr President, regarding post-2013 cohesion policy, a leaked draft budgetary document entitled ‘A Reform Agenda for a Global Europe’ reveal that EU funding from 2013 onwards could change entirely to a nationally coordinated rather than regionally allocated distribution.

– (EN) Monsieur le Président, à propos de la politique de cohésion après 2013, un projet de document budgétaire intitulé «Agenda de réforme pour une Europe globale» dont nous avons pris connaissance grâce à une fuite révèle qu’à partir de 2013, le financement de l’UE pourrait changer complètement et être coordonné au plan national et non plus alloué au plan régional.


– the report (A7-0222/2011) by Markus Pieper, on behalf of the Committee on Regional Development, on the Commission’s fifth Cohesion Report and the strategy for post-2013 cohesion policy (2011/2035(INI));

– le rapport de Markus Pieper, au nom de la commission du développement régional, sur le cinquième rapport sur la cohésion de la Commission européenne et la stratégie pour la politique de cohésion après 2013 (2011/2035(INI)) (A7-0222/2011);


– (RO) In its report on the future strategy for the post-2013 cohesion policy, the European Parliament proposes a balanced position which is favourable to the European Union.

– (RO) Dans son rapport sur la stratégie de la politique de cohésion après 2013, le Parlement européen propose une position équilibrée favorable à l’Union européenne.


The ‘Strategic Report’ on the implementation of 2007-2013 Cohesion Policy programmes pulls together available information from Member States, up to end-2011 in most cases.

Le «rapport stratégique» sur la mise en œuvre des programmes relatifs à la politique de cohésion pour la période 2007-2013 rassemble les informations disponibles provenant des États membres et allant jusqu'à la fin de 2011 dans la plupart des cas.


Looking back at the 2007-2013 cohesion policy, investments were spread out too thinly.

En examinant rétrospectivement la politique de cohésion durant la période allant de 2007 à 2013, il s'avère que l'on a pratiqué un saupoudrage des crédits.


Regional policy Commissioner Danuta Hübner is visiting Galicia, Spain, to discuss with the regional authorities how to best take advantage of the 2007-2013 Cohesion policy to generate growth and create quality jobs.

Mme Danuta Hübner, membre de la Commission responsable de la politique régionale, est en visite en Galice (Espagne) pour étudier, avec les autorités régionales, comment tirer le meilleur profit de la politique de cohésion 2007-2013 afin de générer de la croissance et de créer des emplois de qualité.


During her visit to Łódzkie region on February 23, Regional Policy Commissioner Danuta Hübner told the local authorities that the preparations to 2007-2013 cohesion policy enter into a decisive phase and require an intense work on the preparation of operational programmes.

Au cours de sa visite dans la région de Lodz le 23 février, Mme Danuta Hübner a déclaré aux autorités locales que les préparatifs de la politique de cohésion 2007-2013 entraient dans une phase décisive et que l'élaboration des programmes opérationnels exigeait un travail intense.


Meeting of the REGI and COTER Commissions, 11 October, 9:00-10:45, Committee of the Regions: A public meeting of the two EP and CoR Commissions dealing with EU cohesion policy will discuss the legislative proposals and focus on the territorial dimension of cohesion policy post 2013.

la réunion des commissions REGI et COTER, le 11 octobre, de 9 heures à 10 h 45, au Comité des régions: les propositions législatives seront examinées à l’occasion d’une séance publique des deux commissions du Parlement européen et du Comité des régions traitant de la politique de cohésion de l’Union, consacrée essentiellement à la dimension territoriale de la politique de cohésion après 2013;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regards post-2013 cohesion policy' ->

Date index: 2022-02-09
w