Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regards the famous campbell-shirose » (Anglais → Français) :

As regards the famous Campbell-Shirose decision, members of the RCMP, at the time, had in fact checked with police counsel to ensure that what they were doing was legal.

Au sujet du fameux jugement Campbell-Shirose, les policiers la GRC, à l'époque, avaient effectivement vérifié auprès d'un procureur de la police pour s'assurer que ce qu'ils faisaient était légal.


Before the Campbell-Shirose decision, police officers committed certain offences.

Avant le jugement Campbell-Shirose, les policiers commettaient certaines infractions.


First, in regard to the Campbell case, the police were with us yesterday for two or three hours.

Tout d'abord, pour ce qui est de l'arrêt Campbell, les policiers ont témoigné ici hier pendant deux ou trois heures.


I know that we cannot fight the elements. This was said by a famous Spanish sailor regarding a big naval battle that we lost.

Je sais que nous ne pouvons pas lutter contre les éléments, ainsi que l’a déclaré un célèbre marin espagnol à propos d’une grande bataille navale que nous avons perdue.


As regards 'physical activity', which is half of the equation and hence of the solution (the famous 30 minutes of daily physical activity suggested by many medical practitioners), the rapporteur would like to point out straightaway that education and sport are matters for which the Member States or the regions have prime responsibility.

Sur le volet "activité physique", qui est la moitié de l'équation et donc de la solution (les fameuses 30 minutes d'activité physique quotidienne suggérées par de nombreux praticiens), le rapporteur souhaite apporter d'emblée une précision: l'éducation et le sport sont des compétences avant tout nationales ou régionales.


[1] Hazardous alcohol consumption has been defined as a level of consumption or pattern of drinking that is likely to result in harm should present drinking habits persist (Babor, T., Campbell, R., Room, R. Saunders, J., (1994) Lexicon of Alcohol and Drug Terms, World Health Organization, Geneva); however, there is no standardised agreement on the level of alcohol consumption that should be regarded as hazardous drinking.

[1] Une consommation dangereuse d’alcool a été définie comme un niveau ou un mode de consommation dont il est probable qu’il aboutisse à des effets nocifs si les habitudes de consommation d’alcool observées persistent (Babor, T., Campbell, R., Room, R. Saunders, J., (1994) Lexicon of Alcohol and Drug Terms , Organisation mondiale de la santé, Genève); il n’existe cependant pas d’accord normalisé sur le niveau de consommation d'alcool devant être considéré comme dangereux.


These provisions result from the Supreme Court of Canada decision in Regina v. Campbell & Shirose, which declared that the police were not immune from criminal liability for criminal activities committed in the course of an investigation.

Ces dispositions découlent d'un jugement rendu par la Cour suprême du Canada dans l'affaire La Reine c. Campbell & Shirose, déclarant la police passible de poursuites au criminel pour avoir commis des actions criminelles dans le cadre d'une enquête.


I would also point out, as regards the famous bonus which has caused such a stir, that if there is justification for paying every employee at the European Central Bank an annual bonus of 9% of their salary, then 38% over a period of 54 months comes out at 8.5% per annum.

En ce qui concerne la fameuse prime exceptionnelle qui a suscité de si vives critiques, je ferai observer que lorsque, chaque année, chaque employé de la Banque centrale européenne a droit à une prime exceptionnelle de 9 % sur son salaire, les 38 % sur une période de 54 mois équivalent à 8,5 % par an.


These rules were laid down in the famous 'decision on commitology' of 13 July 1987 which is now to be revised with a view to simplifying a system which is regarded as excessively complex and lacking in transparency.

Ces règles sont définies dans la fameuse "décision sur la comitologie" du 13 juillet 1987, que l'on souhaite maintenant réviser en vue de simplifier un système considéré comme trop complexe et peu transparent.


Senator Nolin: In 1993, someone from your department wrote to the Standing Joint Committee for the Scrutiny of Regulations — I could produce a copy of the letter — regarding the famous Public Lands Mineral Regulations. The letter said that during a meeting between Justice Department officials and members of the joint committee, never was there any hint that regulations deemed invalid prior to consolidation could suddenly become valid after consolidation had taken place.

Le sénateur Nolin: Quelqu'un de votre ministère, en 1993, a écrit au Comité mixte d'examen de la réglementation pour dire — je pourrais vous donner une copie de cette lettre — au sujet du fameux règlement sur les minéraux des terres publiques qu'ils n'ont jamais laissé entendre, pendant cette réunion — on fait allusion à une réunion avec les représentants du ministère de la Justice et du comité mixte —, qu'un règlement jugé invalide avant les codifications pourrait être mis en vigueur par une codification.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regards the famous campbell-shirose' ->

Date index: 2022-03-23
w