Mr. Rob Anders: Mr. Chairman, I understand that the minister may have some discretion with regard to physical infirmities and that type of thing, but the situation I think of is the one where we had an alderman on the city council in Calgary who was raising some objections with regard to people, say, for example, obtaining taxi licences in the city of Calgary and who clearly didn't have the ability to communicate in either of the official languages.
M. Rob Anders: Monsieur le président, je comprends que le ministre puisse jouir d'un certain pouvoir discrétionnaire en ce qui concerne les infirmités physiques et ce genre de chose, mais la situation à laquelle je pense est celle d'un conseiller municipal de Calgary qui soulevait des objections en rapport avec des personnes qui, disons, obtiennent des permis de taxi dans la ville de Calgary alors qu'ils sont incapables de communiquer dans l'une ou l'autre des langues officielles.